分享好友 英语资讯首页 频道列表

春季赏花“路线图”

双语新闻  2014-06-20 17:230

Discover treasures of spring
春季赏花“路线图”

With so many perfectly shaped and beautifully colored buds blooming, the season of spring becomes a spectacular show of flowers. It is the perfect time to have a wonderful floral excursion.
伴着千姿百态、姹紫嫣红的花朵竞相绽放,春天俨然成为一幅百花争艳图。此时正是赏花远足的绝佳机遇!

Here we introduce some local flowers and the best places to appreciate them. So why not go out with your friends and indulge yourselves in the sea of flowers?
这里我们为你介绍几种花卉以及赏花胜地。何不约上朋友一起出游赏花,沉浸在鲜花的海洋中?

Cherry blossoms
樱花

From the end of March, cherry trees begin to blossom and their florescence usually lasts for two weeks. With a little breeze, the cherry blossoms fall on the ground and create an amazing “cherry blossom rain”, which offers a romantic background for your photos. It’s a good choice to gather under flowering trees to enjoy picnics and barbeques, or just watch blossoms quietly falling in the wind.
三月底,樱花开始绽放,花期通常会持续两周。微风徐来,樱花随风飘落,形成令人惊艳的“樱花雨”,成为可供拍照的浪漫景观。你可以在樱花树下野餐、烧烤,或者只是欣赏悄悄随风飘落的花瓣。

Where to go: In Shanghai’s Gucun Park the cherry blossom festival began on March 20. Except for traditional flower appreciation, a series of activities are held, such as a photography competition, blind dates, and culture exhibitions. With almost 4,000 cherry trees of 28 different varieties, visitors can bathe in a sea of millions of white and pink blossoms.
赏花胜地:上海顾村公园于3月20日举办了樱花节。除了传统赏花之外,还有一系列活动供游客参加,如:摄影大赛、相亲大会、文化展览等。园中樱花树种类多达28种,总计约4000棵,游客们可以沐浴在白色和粉红色的樱花海洋中。

When to go: Late March to mid April.
赏花工夫:三月末到四月中旬。

  

查看更多关于【双语新闻】的文章

展开全文
« 上一页 1/4 下一页 »
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
更多推荐