分享好友 英语资讯首页 频道列表

感受美丽独特的苏格兰(二)

边读边学  2016-10-21 09:340
This is Glamis Castle. It is often remembered for being the residence of King Macbeth and Queen Elizabeth in her childhood. Among the most assiduous guests here are the inevitable ghosts, which are nourished, if not actually created, by ancient popular beliefs. These have been handed down over the centuries by a people inclined to live with mystery, with the forces of the supernatural.

Another attraction here is a legendary monster: the Loch Ness Monster. Is it real or imaginary, this monster, which has been nicknamed Nessie, has collected a good 3000 sightings over the last 50 years? To fuel the debate about the monster, and perhaps also curiosity about the lake, a price of 500,000 pounds sterling has been put on Nessie's head.

The true flag of Scotland, tartan, is recognizable from the brightly coloured plaid patterns which are used to distinguish the various clans. Over the last few decades this fabric has made a comeback and is part of the daily life of this country.

The typical Scottish garment, the kilt, is de rigeur when the Scots play the Great Highland bagpipes, especially when they march in parades.

Bagpipes and reels open the competitions of local sporting events, which are called Highland Gatherings. The games, which have strange rules, involve a spirit that has more to do with brute force than with athletics. ( finished)

  中文:

  (续)格拉姆斯城堡之所以名闻遐迩,却是因为这里是苏格兰国王麦克佩斯与儿时的伊丽莎白女王的住所。如今这里最相看无厌的当数传说中挥之不去的幽灵,这些幽灵即使不是凭空捏造的,也就是源于世代相传的古老信仰。苏格兰人似乎生来就就喜欢与神秘事物生活在一起,笃信超自然的力量,因此才有了这些世代相传的传说和幽灵。

  这里的另一个看点则是充满传奇色彩的尼斯湖的怪兽。真假姑且不论,这个昵称尼西的怪兽在过去的半个世纪中已经吸引了3,000余名游客。如今它头上有50万英镑的悬赏,更使得关于它存在的争论日益激烈,或许对该湖的好奇也会日盛吧。

  苏格兰格子呢是苏格兰真正的旗帜。它色彩鲜明的花格子图案曾经是区分不同宗族的标志。在过去几十年里,格子呢在苏格兰再度流行,如今则已在日常生活中不可或缺。

  苏格兰传统的褶裥短裙按照礼节是应该在苏格兰人演奏著名的高地风笛时穿的,尤其是列队前进的时候。

  风笛与里尔舞揭开了苏格兰高地运动盛会的序幕。运动会的比赛项目规则奇特,赛事的主题与其说是竞技比赛,不如说是蛮力的较量。(完)

相关单词:inevitable

inevitable解释:adj.不可避免的,必然发生的

inevitable例句:

Mary was wearing her inevitable large hat.玛丽戴着她总是戴的那顶大帽子。

The defeat had inevitable consequences for British policy.战败对英国政策不可避免地产生了影响。

相关单词:legendary

legendary解释:adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)

legendary例句:

Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。

Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。

相关单词:sterling

sterling解释:adj.英币的(纯粹的,货真价实的);n.英国货币(英镑)

sterling例句:

Could you tell me the current rate for sterling, please?能否请您告诉我现行英国货币的兑换率?

Sterling has recently been strong,which will help to abate inflationary pressures.英国货币最近非常坚挺,这有助于减轻通胀压力。

相关单词:clans

clans解释:宗族( clan的名词复数 ); 氏族; 庞大的家族; 宗派

clans例句:

There are many clans in European countries. 欧洲国家有很多党派。

The women were the great power among the clans [gentes], as everywhere else. 妇女在克兰〈氏族〉里,乃至一般在任何地方,都有很大的势力。 来自英汉非文学 - 家庭、私有制和国家的起源

相关单词:fabric

fabric解释:n.织物,织品,布;构造,结构,组织

fabric例句:

The fabric will spot easily.这种织品很容易玷污。

I don't like the pattern on the fabric.我不喜欢那块布料上的图案。

相关单词:highland

highland解释:n.(pl.)高地,山地

highland例句:

The highland game is part of Scotland's cultural heritage.苏格兰高地游戏是苏格兰文化遗产的一部分。

The highland forests where few hunters venture have long been the bear's sanctuary.这片只有少数猎人涉险的高山森林,一直都是黑熊的避难所。

相关单词:bagpipes

bagpipes解释:n.风笛;风笛( bagpipe的名词复数 )

bagpipes例句:

Yes, and I'm also learning to play the bagpipes. 是的,我也想学习吹风笛。 来自超越目标英语 第3册

Mr. Vinegar took the bagpipes and the piper led the cow away. 于是醋溜先生拿过了风笛,风笛手牵走了奶牛。 来自互联网

相关单词:gatherings

gatherings解释:聚集( gathering的名词复数 ); 收集; 采集; 搜集

gatherings例句:

His conduct at social gatherings created a lot of comment. 他在社交聚会上的表现引起许多闲话。

During one of these gatherings a pupil caught stealing. 有一次,其中一名弟子偷窃被抓住。

相关单词:brute

brute解释:n.野兽,兽性

brute例句:

The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。

That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。

相关单词:athletics

athletics解释:n.运动,体育,田径运动

athletics例句:

When I was at school I was always hopeless at athletics.我上学的时候体育十分糟糕。

Our team tied with theirs in athletics.在田径比赛中,我们队与他们队旗鼓相当。

查看更多关于【边读边学】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
英国最高法院反对苏格兰独立投票 - UK top court rules against Scottish independence vote bid
英国最高法院周三裁定,苏格兰无权在未经英国议会批准的情况下举行新的独立公投。英国最高法院院长罗伯特·里德(Robert Reed)表示:“苏格兰议会无权为苏格兰独立公投立法。”。2014年举行的公投表明,选民拒绝苏格兰独立,但苏格兰民族主义者认为,随后的脱欧是苏格兰多数选民的选择

0评论2022-11-24643

英国最高法院反对苏格兰独立投票 - UK top court rules against Scottish independence vote bid
英国最高法院周三裁定,苏格兰无权在未经英国议会批准的情况下举行新的独立公投。英国最高法院院长罗伯特·里德(Robert Reed)表示:“苏格兰议会无权为苏格兰独立公投立法。”。2014年举行的公投表明,选民拒绝苏格兰独立,但苏格兰民族主义者认为,随后的脱欧是苏格兰多数选民的选择

0评论2022-11-24643

苏格兰在中国开设贸易办公室
A new trade office has been opened in Yantai by the Scottish Chambers of Commerce. 苏格兰商会在烟台开设一处新的贸易办公室。 The office will aim to deepen the existing trade relationship between China and Scotland, as well as helping to fo

0评论2017-05-25580

苏格兰政府将推动新一轮脱英公投
A fresh push for independence has emerged in Scotland after a majority of voters across the United Kingdom approved a British exit, or Brexit, from the European Union, while Scottish voters opposed the departure.  在英国多数人投票同意脱欧

0评论2016-11-061048

苏格兰或将举行第二次公投 又要搞事情?!
A fresh push for independence has emerged in Scotland after a majority of voters across the United Kingdom approved a British exit, or Brexit, from the European Union, while Scottish voters opposed the departure.当英国多数投票人赞成英国脱欧

0评论2016-11-02972

感受美丽独特的苏格兰(一)
Experiencing Scotland Scotland is a unique and austere place, laden with history, where you can find aristocratic palaces and castles, as well as the traditional parades in national costumes. It has some of the most beautiful cities in Euro

0评论2016-10-21922

Experiencing Scotland 苏格兰的风情
Scotland is a unique and austere place, laden with history, where you can find aristocratic palaces and castles, as well as the traditional parades in national costumes. It has some of the most beautiful cities in Europe, a living testimony

0评论2016-10-13518

英国首相梅喊话苏格兰:独立什么的别想了!
Scotland cannot manage without the UK, Theresa May said as she attempts to quash moves for a second independence vote.特丽莎·梅试图取消苏格兰的第二次独立公投,她表示,苏格兰离不开英国。With 62 per cent of Scots voting to remain in the EU i

0评论2016-09-29474

矮种萌马穿毛衣 当苏格兰观光大使
  Never mind the historic castles, rolling countryside, famous lochs, St. Andrews golf course, renowned culinary dishes and the fact that England’s royal family loves to vacation there.   忘了城堡古迹

0评论2014-07-07304

更多推荐