分享好友 英语资讯首页 频道列表

英国首相梅喊话苏格兰:独立什么的别想了!

双语新闻  2016-09-29 10:280

Scotland cannot manage without the UK, Theresa May said as she attempts to quash moves for a second independence vote.
特丽莎·梅试图取消苏格兰的第二次独立公投,她表示,苏格兰离不开英国。

With 62 per cent of Scots voting to remain in the EU in June's referendum, Nicola Sturgeon, the First Minister of Scotland, has pledged to 'explore all options' to protect Scotland's interests in Europe and said another referendum on Scottish independence is 'highly likely'.
在六月公投中,62%的苏格兰人投票选择留在欧盟。苏格兰首席部长尼科娜·斯特金也承诺会“听取所有人的意见”来保护苏格兰在欧洲的利益,她还表示苏格兰“极有可能”进行第二次独立公投。

Theresa May has promised Nicola Sturgeon that Scotland will be involved in the negotiations with the EU over Britain's departure and has pledged to pursue a 'deal that works for us all'.
特丽莎·梅向尼科娜·斯特金许诺,在英国与欧盟商议有关英国脱欧的相关事宜时,苏格兰将参与其中。她还承诺(英国)将致力于达成“对我们所有人都有利的协议”。

She said the sharp drop in oil prices exposed 'just how crucial' the UK is to Scotland. “Scotland was able to weather that downturn because of the UK's broad shoulders.”
她说,油价的暴跌说明英国对苏格兰“有多重要”。“因为英国的承担,苏格兰才能承受住那次衰退。”

But she was immediately accused of 'jaw-dropping hypocrisy' by the SNP who pointed out senior Tories warning Scots not to vote for Brexit because it would diminish Scotland's power and influence in the world.
然而,苏格兰国民党立即指责她为“令人咋舌的伪君子”,他们指出,保守党高层告诫过苏格兰人不要投票脱欧,因为英国脱欧会削弱苏格兰在世界上的权力和影响力。

查看更多关于【双语新闻】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
英国最高法院反对苏格兰独立投票 - UK top court rules against Scottish independence vote bid
英国最高法院周三裁定,苏格兰无权在未经英国议会批准的情况下举行新的独立公投。英国最高法院院长罗伯特·里德(Robert Reed)表示:“苏格兰议会无权为苏格兰独立公投立法。”。2014年举行的公投表明,选民拒绝苏格兰独立,但苏格兰民族主义者认为,随后的脱欧是苏格兰多数选民的选择

0评论2022-11-24643

英国最高法院反对苏格兰独立投票 - UK top court rules against Scottish independence vote bid
英国最高法院周三裁定,苏格兰无权在未经英国议会批准的情况下举行新的独立公投。英国最高法院院长罗伯特·里德(Robert Reed)表示:“苏格兰议会无权为苏格兰独立公投立法。”。2014年举行的公投表明,选民拒绝苏格兰独立,但苏格兰民族主义者认为,随后的脱欧是苏格兰多数选民的选择

0评论2022-11-24643

苏格兰在中国开设贸易办公室
A new trade office has been opened in Yantai by the Scottish Chambers of Commerce. 苏格兰商会在烟台开设一处新的贸易办公室。 The office will aim to deepen the existing trade relationship between China and Scotland, as well as helping to fo

0评论2017-05-25580

苏格兰政府将推动新一轮脱英公投
A fresh push for independence has emerged in Scotland after a majority of voters across the United Kingdom approved a British exit, or Brexit, from the European Union, while Scottish voters opposed the departure.  在英国多数人投票同意脱欧

0评论2016-11-061048

苏格兰或将举行第二次公投 又要搞事情?!
A fresh push for independence has emerged in Scotland after a majority of voters across the United Kingdom approved a British exit, or Brexit, from the European Union, while Scottish voters opposed the departure.当英国多数投票人赞成英国脱欧

0评论2016-11-02972

感受美丽独特的苏格兰(二)
This is Glamis Castle. It is often remembered for being the residence of King Macbeth and Queen Elizabeth in her childhood. Among the most assiduous guests here are the inevitable ghosts, which are nourished, if not actually created, by anc

0评论2016-10-21605

感受美丽独特的苏格兰(一)
Experiencing Scotland Scotland is a unique and austere place, laden with history, where you can find aristocratic palaces and castles, as well as the traditional parades in national costumes. It has some of the most beautiful cities in Euro

0评论2016-10-21922

Experiencing Scotland 苏格兰的风情
Scotland is a unique and austere place, laden with history, where you can find aristocratic palaces and castles, as well as the traditional parades in national costumes. It has some of the most beautiful cities in Europe, a living testimony

0评论2016-10-13518

矮种萌马穿毛衣 当苏格兰观光大使
  Never mind the historic castles, rolling countryside, famous lochs, St. Andrews golf course, renowned culinary dishes and the fact that England’s royal family loves to vacation there.   忘了城堡古迹

0评论2014-07-07304

更多推荐