- 伊朗前总统拉夫桑贾尼逝世
0评论2017-01-19
中国将建立一个国家级监管委员会
China will establish a national supervisory commission and push the stipulation of a law on national supervision, as part of efforts to reform the country's supervisory system, according to an official communique. 中国将建立一个国家级监管
0评论2017-01-191014
- 习近平:世界经济论坛是全球经济的“风向标”
0评论2017-01-19
- 马云:阿里巴巴可帮助百万美国中小企业
0评论2017-01-19
习近平将对瑞士进行国事访问
Chinese President Xi Jinping will pay a state visit to Switzerland from Jan. 15-18, at the invitation of the Federal Council of Switzerland, a foreign ministry spokesperson announced Tuesday in Beijing. 中国外交部一位发言人周二宣布,应瑞士
0评论2017-01-19512
5月中国将召开一带一路论坛
China plans to host a Belt and Road forum for international cooperation in Beijing this May to brainstorm on interconnected development, President Xi Jinping said here on Tuesday. 习近平周二表示,中国计划于今年五月在北京召开一带一路论坛,
0评论2017-01-191044
- 俄外长:俄中关系是维持世界和平的重要因素
0评论2017-01-19
- 印度现金紧缺 电商公司提供现金上门服务
0评论2017-01-19
- 特蕾莎·梅:英国将离开欧洲统一市场
0评论2017-01-19
澳马中宣布放弃搜寻MH370
The search for the missing Malaysian Airlines flight MH370 has been called off, in a joint statement made by Australian, Malaysian and Chinese governments on Tuesday. 本周二,澳大利亚、马来西亚以及中国政府发布一份联合声明,宣布停止搜寻失联
0评论2017-01-19858
外国高端化妆品品牌在中国降低产品售价
High-end cosmetic brands, including Estee Lauder and Amorepacific, have announced price cuts in the Chinese market in the new year in response to lowered consumption tax. 包括雅诗兰黛和爱茉莉太平洋在内的一些高端化妆品品牌宣布新的一年在中国
0评论2017-01-19652
销售疲软 梅西百货关店裁员
American department store giant Macy's has announced plans to slash over 10-thousand jobs and close 68 stores due to slow sales growth and disappointing holiday shopping numbers. 美国梅西百货公司宣布,由于销售增长缓慢和节假日消费数量低迷,
0评论2017-01-19517
- 中国最大的浮吊投入使用
0评论2017-01-19
华为Mate9将在美国发售
Huawei, the world's third-largest smartphone manufacturer, will began sales of its Mate 9 smartphones in the United States on Jan. 6th. 世界第三大智能手机制造商华为将于1月6日在美国发售Mate 9智能手机。 This is Huawei's first foray into the
0评论2017-01-19516
2016支付宝实名用户付款总额71%来自移动端
Of those 450 million real-name registered Alipay users, mobile payments account for 71% of their total payments, with people born in the 1980s and 1990s becoming the main groups, according to the data released by Alipay on January 4th. 支
0评论2017-01-19852
美国民众:川普你快关了推特吧!别出来丢人了
A majority of the country(the US)thinks it's time for Donald Trump to log off, and never tweet -- at least not from his personal Twitter account.美国多数人认为,是时候让唐纳德·特朗普注销账户,再也不用推特了,至少不再使用他的个人推特账户
0评论2017-01-19903
- 奥巴马离任倒计时:最后1次访谈 搬家准备让贤
0评论2017-01-19
- 春运这场最壮观的人口迁徙老外今年又来围观了
0评论2017-01-19
- 圆珠笔终于有了中国“芯”
0评论2017-01-17
- 熊猫都比你会自拍?!这还让不让人活了?!
0评论2017-01-14