分享好友 英语资讯首页 频道列表

26秒濒死瞬间、神秘敲击声:杨利伟《太空一日》刷屏Taikonaut's One Day in Space lights up internet

双语新闻  2021-06-30 09:420

近日,有网友发现人教版七年级下册语文书中有篇课文名为《太空一日》,作者正是我国首位航天员杨利伟。因教材是近几年新修订的,不少人都没学过。6月26日,文章被发到网上后,仅数小时转发上万!人们从中读出了航天人用生命追星逐月的勇敢,更被惊心动魄的细节深深震撼。

 

图片来源:新华网

 

Recently, an article written by China's first taikonaut, Yang Liwei describing his one day in space, triggered numerous discussions on social media platforms, with many saluting Yang's heroic spirit and marveling at the country's significant advancement in space technology.

最近,中国首位航天员杨利伟记述自己太空一日的文章引发了社交媒体上的热议。许多网友向杨利伟的英雄气概致敬,并惊叹于中国在太空技术上所取得的巨大进步。

 

新浪微博截图

 

Entitled, One Day in Space, Yang's article was recently included in the seventh-grade textbook in Chinese middle schools, and it was posted on Sina Weibo on Saturday, drawing tens of thousands of views within the first few hours. Many Weibo users were astonished at Yang's courage. "As the first person to go into space and live through so many unknowns, he must have a great will," said one netizen.

杨利伟这篇题为《太空一日》的文章前不久被收录进了国内中学七年级课本,6月26日在新浪微博上传后仅数小时阅读量就突破数十万。许多微博用户都被杨利伟的勇敢所震撼。一名网友写道:“他是去往太空第一人啊,经历了这么多未知数,意念真得很强大了。”

 

新浪微博截图

 

"In the documentary, the staff on the ground monitoring his heart rate, said that it didn't change when he took off. He had such a powerful mind. There was a lot to take on, being the first one," said another Weibo user.

另一位微博用户写道:“看纪录片是,地面人员当时监控他的心率说,他起飞时心率没变,还说他的心理强大,选对人了,第一次真的承受很多。”

 

新浪微博截图

 

Yang was 38 when he became the first Chinese person to go into space on the Shenzhou V, on Oct 15, 2003, making China the third country — after the US and Russia — to master manned space capabilities.

2003年10月15日,乘坐神舟五号飞船的杨利伟成为第一个进入太空的中国人,那一年,他38岁。这使得中国成为继美国和俄罗斯之后第三个掌握载人飞船技术的国家。

 

In his article, Yang recalled several breathtaking moments when he thought he would not make it back alive. "When the rocket lifted to a height about 30-40 kilometers above the ground, I felt it begin to vibrate violently, and it was extremely painful," he said.

在他的文章中,杨利伟回忆起以为自己要牺牲的几个惊魂瞬间。他写道:“火箭上升到三四十公里的高度时,火箭和飞船开始急剧抖动,产生共振。这让我感到非常痛苦。”

 

Vibrations in the spacecraft below 10 Hz can damage the internal organs, and even threaten a person's life, Yang explained.

杨利伟解释道,10赫兹以下的低频振动会引起人的内脏共振,甚至会危及一个人的生命。

 

"Then an incident happened. The fierce vibrations felt like they were shattering my body, and the pain had grown unbearable. I thought I was going to die," Yang recalled.

杨利伟回忆道:“意外出现了。共振以曲线的形式变化着,痛苦的感觉越来越强烈,五脏六腑似乎都要碎了。我几乎无法承受,觉得自己快不行了。”

 

The near-deadly moment lasted for 26 seconds. When it was finally over, the taikonaut, all alone in the vastness of space, felt like he had been reborn.

这个濒临死亡的瞬间持续了26秒。当痛苦终于过去后,茫茫宇宙中孤身一人的杨利伟感觉自己重生了。

 

When ground control finally saw Yang blink his eyes through the surveillance camera, his colleagues burst out crying, "He's blinking! Yang is alive!"

当地面控制人员通过监控摄像头终于看见杨利伟眨眼时,同事们忍不住喊出了声:“他眨眼了!利伟还活着!”

 

图片来源:中国日报

 

In the article, Yang also described "mysterious knocking sounds" from outside the craft. He still does not know where they came from. He also described what the Earth, his country, and his city looked like from space. "I flew over Beijing and saw the mountains in daytime and sparkling lights at night. And there live my comrades and my loved ones."

在文章中,杨利伟还描述了船舱外“神秘的敲击声”。他至今仍不知道声音是从哪来的。杨利伟还描述了地球、中国以及自己居住的城市从太空中看起来是什么样子。“我曾俯瞰我们的首都北京,白天它是燕山山脉边的一片灰白,分辨不清,夜晚则呈现一片红晕,那里有我的战友和亲人。”

 

Yang shared another interesting experience in the article. After several attempts from his cabin, he could not see the Great Wall, which many believed was the only manmade structure on Earth that could be seen from space. "The Shenzhou VI and VII taikonauts couldn't see it either," Yang wrote.

杨利伟还在文章中分享了另一段有趣的经历。许多人认为航天员在太空唯一能看到的建筑就是长城。但是杨利伟在飞船内尝试了几次后,仍然看不到长城。杨利伟写道,神舟六号和神舟七号的航天员也没看到长城。

 

After his return, Yang reported the abnormal vibrations during the rocket's ascent to fellow scientists, who solved the issue before the Shenzhou VI's launch. According to Nie Haisheng, who took the Shenzhou VI craft to space in 2005, his first trip to space was much smoother, and he did not detect any vibrations.

在飞行回来后,杨利伟向共事的科学家汇报了火箭上升过程中的异常振动,后来科学家在神舟六号飞行前解决了这个问题。2005年乘坐神舟六号飞船进入太空的聂海胜说,他的首次太空之旅要顺利得多,几乎感觉不到振动。

 

In the following years, a number of new technologies have also been applied to the core cabin, including space Wi-Fi, Bluetooth, smart home applications, private phone communications, and a variety of over 120 kinds of space foods.

此后数年,核心舱应用了一系列新技术,包括太空WiFi、蓝牙、智能家电、私人语音沟通和120多种太空食物。

 

Eighteen years after his first trip to space, Yang said with a smile that he "envied" a lot that his fellow spacemen who now have such comfortable space accomodations, which show how China's space program has grown.

在首次太空之旅过去18年后,杨利伟笑着说,他很羡慕现在的航天员有这么舒适的“太空之家”,这也展示出中国航天工程的巨大飞跃。

 

图片来源:新华社

 

最后来看看杨利伟《太空一日》的全文:

 

 

来源:CHINADAILY微信公众号

翻译&编辑:丹妮、焦洁、商桢

查看更多关于【双语新闻】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
【双语财讯】5年增长超10倍:全国跨境电商主体超12万家China's cross-border e-commerce records exponential growth
过去5年,我国跨境电商贸易规模增长超过10倍,跨境电商已成为我国对外贸易和全球经贸领域的新亮点。 Employees work at a logistics w

0评论2024-06-05404

英媒:年轻人为什么越来越不喜欢接电话A Quarter Of Gen Z And Millennials Have Never Answered A Phone Call, Survey Finds
英国一项调查显示,越来越多年轻人不喜欢电话沟通,四分之一的人表示,他们甚至从未接过电话。年轻人不愿意接听电话的普遍原因是,他们认为接听电话会带来压力。一半以上的

0评论2024-05-30830

截至2022年,中国有近1.15亿少先队员 - China has nearly 115 million young pioneers as of 2022
截至2022年底,全国共有少先队员11467万余人,根据中国少先队全国工作委员会周三晚间发布的最新消息。截至12月31日,全国共有约26.1万个少先队基层工作委员会,约623万人担任少先队辅导员。6至14岁的中国儿童可以申请加入少先队,并可以佩戴红领巾作为象征。

0评论2023-06-01510

台湾参与对外合作的一个中国原则前提 - One-China principle prerequisite for Taiwan's participation in foriegn coop
台湾是中国领土不可分割的一部分,一个中国原则是台湾参与对外经济合作的前提,美国商务部周二表示。此前,美国宣布将根据“美台21世纪贸易倡议”与中国台湾地区签署首份协议。中国坚决反对与台湾地区有外交关系的国家在

0评论2023-05-24655

甲骨文出版 - Book on oracle bones published
紫禁城是中国1420年至1911年的皇宫,现在的官方名称是故宫博物院,它不仅以其丰富的皇家文物收藏和独特的建筑而闻名,而且还是古代文字的宝库。经过十年的研究和准备,博物馆周一宣布,将出版一本多卷本的书,介绍其收藏的一些3300年前的甲骨文。最近出版的前两卷本是《易经》

0评论2023-05-23546

拒绝台湾加入世界卫生大会观察员表明一个中国原则不容挑战:中国FM - Rejection of Taiwan's observer membership in WHA shows One-C
中国外交部发言人毛宁周一表示,第76届世界卫生大会周一决定拒绝一些国家邀请台湾作为观察员加入世界卫生大会的提议,这是世界卫生大会连续多年拒绝所谓的涉台提议,注意到这一点,充分表明一个中国原则得到国际支持,是不可挑战的大势所趋

0评论2023-05-23732

Xi祝贺黑山、密克罗尼西亚领导人 - Xi congratulates Montenegro, Micronesia leaders
两国人民相互赞赏和尊重。中国国家主席表示,他高度重视中黑关系的发展,愿与米拉托维奇总统一道,弘扬两国人民的深厚友谊

0评论2023-05-22836

斯里兰卡救援人员打捞上来的中国渔船失事遇难者遗体 - Remains of one victim from wrecked Chinese fishing vessel salvaged by Sri
中国交通运输部周日证实,周六晚上,斯里兰卡救援人员打捞到了在印度洋失事的中国渔船的遇难者遗体,并将其移交给了中方。山东蓬莱经鲁渔业所有的鲁鹏远渔028号渔船在珀斯以西约5000公里的中印度洋倾覆,周二早些时候,澳大利亚有39名船员失踪,其中包括17名中国人、17名印尼人和

0评论2023-05-22981

印尼警方称中国男子杀害女友后自杀 - Indonesian police allege Chinese man committed suicide after killing girlfriend
印尼当地警方周三证实了两名中国游客在当地一家酒店内的可疑死亡事件,这一事件在中国社交媒体上引起了广泛关注,并引发了人们对死因的猜测。据登巴萨警方称,25岁的受害者李炽明殴打、捆绑并将其22岁的女友程佳男浸入水中,据当地新闻媒体NusaBali周三报道,在金巴兰洲际酒店的浴缸里。随后,李“自伤自杀

0评论2023-05-18729

Xi呼吁让京津冀地区成为中国现代化进程中的先锋 - Xi calls for making Beijing-Tianjin-Hebei region pioneer in pursuing Chine
他是在视察河北省并主持召开促进京津冀地区协调发展会议时发表上述言论的

0评论2023-05-13918

美国将石刻文物遣返回中国 - U.S. repatriates carved stone relics to China
文物:强调人类共同遗产周二,在纽约市举行的仪式上,美国将两件有1000多年历史的重要石刻文物遣返回中国。在曼哈顿地区检察官办公室举行的仪式期间,中国驻纽约总领事黄平,签署了遣返协议,并代表中国国家文物局接收了这两件文物,

0评论2023-05-12681

更多推荐