分享好友 英语资讯首页 频道列表

甲骨文出版 - Book on oracle bones published

双语新闻  2023-05-23 11:000
The Forbidden City, China's imperial palace from 1420 to 1911, which is now officially known as the Palace Museum, is not just famous for its extensive collection of royal relics and its unique architecture but is also a treasure trove of archaic characters.After a decade of study and preparation, the museum announced on Monday that it was releasing a multivolume book on some of the 3,300-year-old oracle bone inscriptions in its collection.The recently published first two volumes of the book, Yinxu Oracle Bone Inscriptions in Palace Museum Collection, cover more than 1,300 bones, the inscriptions on which include topics ranging from military affairs, astronomy and agriculture to tribute systems and sacrificial rituals.This is the first time in decades that China's largest museum has decided to make public details about its oracle bone collection through a book.Dating to the late Shang Dynasty (c.16th century to 11th century BC), oracle bones — inscribed turtle shells and ox scapulas, among others — were mainly excavated from the Yinxu Ruins site in Anyang, Henan province. The script comprised the earliest-known, fully developed Chinese writing system whose lineage is the same as the Chinese characters used today.In 2017, the inscriptions were included in the International Memory of the World Register, administered by UNESCO, which seeks to identify items of documentary heritage that have worldwide significance.In 2019, President Xi Jinping praised the oracle bone inscriptions, saying they represent the roots of fine traditional Chinese culture, in a congratulatory letter to mark the 120th anniversary of their discovery.Zhu Hongwen, deputy director of the Palace Museum, said the museum houses 21,395 oracle bones, about 13 percent of the world's total number of such relics known to exist today.Although this is the third-largest collection of oracle bones among institutions, after the National Library of China and Taipei-based Academia Sinica, about 80 percent of these bones were never categorized. It was the world's last big collection of oracle bones that had largely remained untouched.The Palace Museum used to be a hub for oracle bone studies. However, after veteran scholars died, inheritors of this crucial and difficult discipline remained absent at the institution for about three decades after 1981. Finally, in 2013, scholars at the Palace Museum began to categorize and study the oracle bones to resume the course.According to Wang Su, a researcher at the Palace Museum who has led the ongoing oracle bone studies, the recently published volumes focus on bones that were collected by Ma Heng, former director of the museum, and Xie Boshu, an entrepreneur and a paleographer.Pictures and stone-rubbing replicas of each piece of oracle bone, along with explanatory notes, have been included in the book."We have also named every bone to indicate its nature and content, and thus facilitate further research. For the first time, the collection of oracle bones features catalogs like regular books," Wang said.Previously, oracle bones only had serial numbers. Liu Yiman, a veteran oracle bone researcher with the Chinese Academy of Social Sciences, said: "Sorting files properly is the key for academic breakthrough. New materials can broaden our horizons."The book on the Palace Museum's oracle bone collection can provide references for studies on warfare during the Shang Dynasty, and on a rare recording of a solar eclipse, Liu added.In 2020, a comprehensive academic project was co-launched by the Ministry of Education and other national-level authorities to highlight the importance of paleography in inheriting and developing the Chinese civilization."Exploring the thoughts and cultural meanings hidden in the oracle bone inscriptions is the main work in this project," said Liu Hong, deputy director of the Ministry of Education's language information management department. "By figuring out cultural symbols of the past, we can better trace the origins of our civilization."The Palace Museum also released its first essay collection on paleography on Monday. Besides the oracle bones, the museum houses about 1,600 inscribed bronze wares from the Shang and Zhou (c.11th century to 256 BC) dynasties.\The Forbidden City, China's imperial palace from 1420 to 1911, which is now officially known as the Palace Museum, is not just famous for its extensive collection of royal relics and its unique architecture but is also a treasure trove of archaic characters.After a decade of study and preparation, the museum announced on Monday that it was releasing a multivolume book on some of the 3,300-year-old oracle bone inscriptions in its collection.The recently published first two volumes of the book, Yinxu Oracle Bone Inscriptions in Palace Museum Collection, cover more than 1,300 bones, the inscriptions on which include topics ranging from military affairs, astronomy and agriculture to tribute systems and sacrificial rituals.This is the first time in decades that China's largest museum has decided to make public details about its oracle bone collection through a book.Dating to the late Shang Dynasty (c.16th century to 11th century BC), oracle bones — inscribed turtle shells and ox scapulas, among others — were mainly excavated from the Yinxu Ruins site in Anyang, Henan province. The script comprised the earliest-known, fully developed Chinese writing system whose lineage is the same as the Chinese characters used today.In 2017, the inscriptions were included in the International Memory of the World Register, administered by UNESCO, which seeks to identify items of documentary heritage that have worldwide significance.In 2019, President Xi Jinping praised the oracle bone inscriptions, saying they represent the roots of fine traditional Chinese culture, in a congratulatory letter to mark the 120th anniversary of their discovery.Zhu Hongwen, deputy director of the Palace Museum, said the museum houses 21,395 oracle bones, about 13 percent of the world's total number of such relics known to exist today.Although this is the third-largest collection of oracle bones among institutions, after the National Library of China and Taipei-based Academia Sinica, about 80 percent of these bones were never categorized. It was the world's last big collection of oracle bones that had largely remained untouched.The Palace Museum used to be a hub for oracle bone studies. However, after veteran scholars died, inheritors of this crucial and difficult discipline remained absent at the institution for about three decades after 1981. Finally, in 2013, scholars at the Palace Museum began to categorize and study the oracle bones to resume the course.According to Wang Su, a researcher at the Palace Museum who has led the ongoing oracle bone studies, the recently published volumes focus on bones that were collected by Ma Heng, former director of the museum, and Xie Boshu, an entrepreneur and a paleographer.Pictures and stone-rubbing replicas of each piece of oracle bone, along with explanatory notes, have been included in the book."We have also named every bone to indicate its nature and content, and thus facilitate further research. For the first time, the collection of oracle bones features catalogs like regular books," Wang said.Previously, oracle bones only had serial numbers. Liu Yiman, a veteran oracle bone researcher with the Chinese Academy of Social Sciences, said: "Sorting files properly is the key for academic breakthrough. New materials can broaden our horizons."The book on the Palace Museum's oracle bone collection can provide references for studies on warfare during the Shang Dynasty, and on a rare recording of a solar eclipse, Liu added.In 2020, a comprehensive academic project was co-launched by the Ministry of Education and other national-level authorities to highlight the importance of paleography in inheriting and developing the Chinese civilization."Exploring the thoughts and cultural meanings hidden in the oracle bone inscriptions is the main work in this project," said Liu Hong, deputy director of the Ministry of Education's language information management department. "By figuring out cultural symbols of the past, we can better trace the origins of our civilization."The Palace Museum also released its first essay collection on paleography on Monday. Besides the oracle bones, the museum houses about 1,600 inscribed bronze wares from the Shang and Zhou (c.11th century to 256 BC) dynasties.\

查看更多关于【双语新闻】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
国家在考古学上大踏步前进 - Nation makes big strides in archaeology
Xi呼吁学者们对中国文明起源进行长达十年的研究

0评论2023-05-30325

海外阅读网络文学作品,彰显中国创造力 - Online literature works read overseas, revealing power of Chinese creativity
2023中国国际网络文学周于周六在中国东部浙江省杭州市拉开帷幕。活动发布的信息显示,中国网络文学在全球拥有超过1.5亿粉丝。活动重点发布了一份关于中国网络文学亚洲发展的“发展报告”。报告显示,中国网络文学的海外影响力主要集中在亚洲。南亚的读者构成了最大的demog

0评论2023-05-30528

新规定禁止中国大师出国旅行 - New regulations prevent art of Chinese masters from traveling abroad
中国国家文物局近日发布通知,限制已故中国大师的作品出国旅行。该通知针对1911年后去世的艺术先驱,涵盖了包括中国现代绘画之父吴冠中在内的41位知名艺术家的所有作品;以及中国漫画的先驱丰子恺,阻止他们出国旅行

0评论2023-05-30738

欧洲以外第一所联合国教科文组织第一类研究所将在上海成立 - First UNESCO Category 1 Institute outside Europe to be set up in Shang
联合国教育、科学及文化组织预计将在上海建立STEM教育第一类研究所,根据教育部的说法。周一在巴黎举行的联合国教科文组织执行委员会第216次会议以鼓掌方式通过了一项关于建立该研究所的决议。第一类研究所和中心是联合国教组织的机构组成部分。通过的在中国建立第一类研究院的决议仍需获得

0评论2023-05-24356

华表电影奖宣布获奖者 - Huabiao Film Awards announces winners
中国最负盛名的电影竞赛之一华表电影奖于周二晚宣布了第18届和第19届的获奖者。由中国最高电影监管机构于1995年设立,第18届、第19届颁奖典礼因疫情而推迟,因此决定将它们放在一个迟来的颁奖典礼上,2019年庆祝中华人民共和国成立70周年的选集大片是最大的赢家之一

0评论2023-05-24484

南海沉船考古新时代 - New archaeology era for shipwrecks discovered in South China Sea
周六,中国载人潜水器“深海勇士”号在进行初步搜索和图像记录后,在南海两艘明代沉船的核心区域放置了水下永久测量标志,揭开了中国深海考古的新篇章。中国国家文物局表示,对去年10月在南海发现的两艘船只的水下考古调查于周六正式启动

0评论2023-05-22915

海底发现的装满文物的沉船 - Shipwrecks filled with relics found undersea
文物:为贸易路线变化提供线索的发现国家文物局周日在沿海城市三亚宣布,在南海1500米深处发现了两具可能可追溯到明代中期(1368-1644年)的古代沉船,中国科学院深海科学与工程研究所的一个科学研究小组于10月在一个大陆斜坡上发现了沉船。我

0评论2023-05-22880

联合国茶话会 - A celebration of tea at the UN
在检查汉字“茶”时,构图显示出三个部分:顶部是草,中间是人,底部是木头。中国驻联合国最高特使解释说,这个角色描绘了“生活在自然中的人”。茶“帮助我们品尝生活的味道,享受精神的宁静,唤起启迪,让我们的心灵回到大自然母亲身边。数千年来,从种茶到喝茶的可持续循环一直是一个生动的例子。”

0评论2023-05-22705

错误代码(54003):不可预知的错误,请登陆http://www.sizuo.org/locoy-baidutransapi.html查看解决方案。 - Qinqiang draws tourist
秦腔,通常被称为中国的“古代摇滚乐”,以其动感的节奏和高亢的演唱风格而闻名。秦腔作为中国西北地区,特别是陕西省最受欢迎的传统戏曲形式,其起源于秦代(公元前221年至公元前206年),并于2006年被正式认定为国家非物质文化遗产。与许多中国传统戏曲形式一样,秦腔融合了唱歌、跳舞、武术和杂技。性能

0评论2023-05-18917

招牌菜吸引游客 - Signature dishes tantalize visitors
错误代码(54003):不可预知的错误,请登陆http://www.sizuo.org/locoy-baidutransapi.html查看解决方案。

0评论2023-05-18721

中国诺贝尔奖获得者莫言向ChatGPT寻求帮助,为著名作家余华撰写获奖感言 - Chinese Nobel Prize winner Mo Yan turns to ChatGPT for help
周二,在上海举行的中国文学双月刊(每年六次)杂志《收获》65周年纪念活动上,莫言透露,中国诺贝尔奖得主莫言曾寻求查特GPT的帮助,为另一位著名的中国作家余华撰写引文。余华是两部最受欢迎的中国现代文学小说《活着》和《兄弟》的作者,最近凭借他的新小说《文成》(the Lo

0评论2023-05-18305

脱口秀主持人被指控侮辱解放军,被罚款 - Talk show fined after hosting comedian accused of insulting PLA
北京市文化和旅游局周三在一份声明中表示,一名喜剧演员在脱口秀节目中开了一个激怒人民解放军并对社会产生不利影响的玩笑,该节目的组织者被罚款,该节目在北京的所有节目都被无限期停播,北京市文化市场综合执法总队接到投诉称,艺名豪斯的喜剧演员李浩石对解放军的座右铭“du”开了一个不恰当的玩笑

0评论2023-05-18380

主办鲁莽漫画的公司被罚款 - Firm that hosted reckless comic fined
北京市文化和旅游局周三在一份声明中表示,一名喜剧演员在脱口秀节目中开了一个激怒人民解放军并对社会产生不利影响的玩笑,该节目的组织者已被罚款,其在北京的所有节目已无限期停播,北京市文化市场综合执法总队接到投诉称,艺名豪斯的喜剧演员李浩石对解放军的座右铭“du”开了一个不恰当的玩笑

0评论2023-05-18951

年轻选手在国际赛事中大放异彩 - Young contestants shine at international event
在英国伦敦举行的英语联盟2023年国际公共演讲比赛上,来自中国大陆的学生的英语能力给评委留下了深刻印象。英语联盟国际理事会前主席、法国ESU前主席、高级英语公共演讲培训官Lucia Dumont Renard,他说:“我们都对他们表达自己的能力感到惊讶。这是一门优秀的英语。”

0评论2023-05-15467

美国将石刻文物遣返回中国 - U.S. repatriates carved stone relics to China
文物:强调人类共同遗产周二,在纽约市举行的仪式上,美国将两件有1000多年历史的重要石刻文物遣返回中国。在曼哈顿地区检察官办公室举行的仪式期间,中国驻纽约总领事黄平,签署了遣返协议,并代表中国国家文物局接收了这两件文物,

0评论2023-05-12681

流行乐队的演唱会门票几秒钟内售罄 - Concert tickets for popular band sell out in seconds
周二,来自台湾岛的Mandopop乐队Mayday的演唱会门票在几秒钟内售罄。专家表示,演唱会的不断宣布显示,在新冠肺炎疫情爆发后,现场表演正在中国大陆卷土重来。媒体报道,五月天将于5月中旬至6月初在北京国家体育场举行六场演唱会。许多买不到票的网民在社交媒体上批评票贩子,表达他们的沮丧

0评论2023-05-12953

人们纷纷向著名、多产的电影制作人致敬 - Tributes pour in for renowned, prolific filmmaker
根据中国艺术研究院发布的讣告,国际知名的中国导演佩玛·次登于周一在西藏自治区突发疾病去世,享年53岁。这位电影制作人自2021年以来一直担任该院教授,据报道,在西藏洛哈市纳扎尔泽县拍摄一部新电影时感到不舒服。周一凌晨,他被送往当地一家医院接受治疗

0评论2023-05-12605

Venerable director Pema Tseden passes away, ‘pioneer’ of Tibetan language film - Venerable director
Venerable Chinese filmmaker Pema Tseden passed away on Monday due to a sudden illness at the age of 54, media reported the same day. The ethnic Tibetan director, screenwriter and writer was often hailed as a "pioneer" of Tibetan language film.&q

0评论2023-05-09747

(W. E. Talk) Liu Chengyong: How the National Archives of Publications and Culture open a window for
By YING Ni, China News Service (CNS)(CNS)-- As the general database for bibliology resources and for seed gene bank Chinese culture, the National Archives of Publications and Culture has fulfilled its responsibilities of plan coordination, collection disp

0评论2023-05-06699

Book launch of The Tsinghua University Warring States Bamboo Manuscripts: Studies and Translations b
On April 27, the Research and Conservation Center for Unearthed Texts, Tsinghua University, together with Tsinghua University Press, and XuetangX held a book launch in celebration of the publication of the first volume in the book series, The Tsinghua Uni

0评论2023-04-29916

更多推荐