分享好友 英语资讯首页 频道列表

“救救我们!”英媒又搞了个“反华大新闻”,然而立刻就被狠狠打脸了!

英语时事  2019-12-28 18:280

又是一年圣诞节,距离元旦也只剩一周的时间了~ 

 

正当大家都开开心心过节时,英国媒体也没闲着,这几天纷纷报道起一个诡异离奇的“圣诞贺卡事件”……

 

最早“爆料”这则“大新闻”的是英国《泰晤士报》(The Times)。

 

 

这篇乍一看很是耸人听闻的报道称,英国伦敦一名6岁的女孩,从英国TESCO乐购超市买了一套圣诞贺卡。

 

 

这套贺卡长这样,上面有可爱的猫咪图样。

 

 

《泰晤士报》该篇报道截图

 

然而,当她回家打算写贺卡的时候,却发现其中一张竟然是被人用过的,里面还写着这么一段“求救”信息:

 

“我们是中国上海青浦监狱的一群外国人,被强迫劳动,这违反了我们的意愿。请帮助我们通知人权机构,并联系Peter Humphrey先生”。

 

 

这个所谓的“圣诞贺卡大新闻”经《泰晤士报》报道后,很快被英国一些别有用心的媒体大肆报道,比如BBC。

 

BBC:乐购圣诞贺卡:“已经有人在上面写东西了”。

“有指控称中国监狱中有囚犯被强迫劳动制作圣诞贺卡,乐购已经暂停该中国工厂生产贺卡”

 

据BBC报道,小女孩发现这个奇怪贺卡后,就马上跟她的父亲说了。

 

 

这位父亲表示,一开始他以为这“是个恶作剧”,之后很快意识到其实是“很严重的事情”,并联系了贺卡上提到的那个叫Peter Humphrey的人。

 

BBC报道截图

 

 

不过,更戏剧性的地方来了……

 

如果你够细心,就会发现《泰晤士报》的那篇文章,作者竟然就是这个贺卡上提到的“Peter Humphrey先生”本人……

 

 

此人究竟是何许人也?

 

据《环球时报》报道,这个英国人Peter Humphrey,中文名叫韩飞龙,曾经是个商业侦探,数年前曾因葛兰素史克案被中国法院判刑、并于2015年被驱逐出境

 

当时他服刑的监狱,就是上海青浦监狱。

 

 

据《参考消息》报道,2013年,韩飞龙与其美籍华人妻子虞英曾受雇于英国大型跨国企业葛兰素史克制药公司,调查一些涉及该公司驻华高层主管的事项。

 

同年7月,韩、虞二人因涉嫌非法获取公民个人信息被依法批准逮捕。

 

央视报道截图

 

据公安部官网披露,2003年以来,韩飞龙(1956年3月生)、虞英曾(1953年8月生)夫妇二人长期通过搜集、购买等手段非法获取中国公民大量个人信息并出售,谋取非法利益。

 

二人明知此行为违反中国法律,仍大肆非法获取我公民个人信息,包括公民户籍地址、家庭成员、出入境情况、房产及车辆,以及其它个人信息资料,进行分析汇总,并编制成调查报告高价出售给委托客户。

 

公安部官网报道截图

 

这些客户主要为大型跨国公司,包括制造业企业、金融机构、律师事务所及其他机构,一年大约有100个左右的客户订单,每年获利高达数百万人民币,严重侵害了我国公民的合法权益,也严重侵犯了部分跨国企业和国内企业合法利益及其员工的个人隐私。

 

截至当年8月,警方在其公司搜查出超过500份的调查报告,已查明其中数十份报告严重侵犯了中国公民个人隐私。

 

2013年8月,韩、虞二人被上海市第一中级法院以非法获取公民个人信息罪判刑。

 

韩飞龙(右)与虞英曾

 

在刑罚执行期间,韩飞龙认罪悔罪,于 2015年6月9日被释放,虞英曾也于同年获得释放。

 

央视报道截图

 

Briton Peter Humphrey and his American wife Yu Yingzeng were sentenced to two and a half years in prison and two years in prison. They were also fined.

 

According to the court statement, Humphrey and Yu confessed to obtaining private information of Chinese citizens by illegal means including buying with cash, tracking and covert photography.

 

外交部发言人耿爽:

这个闹剧实在是有些老掉牙了!

 

在12月23日的外交部例行记者会上,有记者还问起了这次“圣诞贺卡”事件。对此,外交部发言人耿爽也作出了回应,否认上海青浦监狱“强制劳动”,表示此事完全是韩飞龙自己编造的“闹剧”。

 

China dismissed allegations of forced labor in China's Qingpu Prison located in Shanghai, calling it is nothing but "farce" made up by Peter Humphrey, said Geng Shuang, spokesperson for Chinese Foreign Ministry on Monday.

 

 

耿爽回应道:

 

“我看到了英国媒体的有关报道,这是韩飞龙先生自己编造出来的一出闹剧。

 

韩飞龙先生总是耐不住寂寞,时不时地要跳出来自我炒作一番,生怕人们把他遗忘了。但是他这次编造出来的闹剧实在是有些老掉牙了。

 

我奉劝他,如果希望博眼球,至少搞出一些新花样。

 

我可以负责任地告诉你,经向有关部门了解,上海青浦监狱根本不存在外籍罪犯强制劳动的情况。”

 

I have seen some British media reports. It is just a drama choreographed by Mr. Peter Humphrey.
Mr. Humphrey isn't one for a life far from the madding crowd. Every now and then he would pop out into the spotlight with a headline or two, as if worried that people might forget him. But his latest plot sounds all too familiar. 

My advice to him: if you want to grab more eyeballs, at least come up with some new tricks.

I can tell you that after verifying with relevant departments, we know for sure that there is no forced labor of foreign prisoners in Qingpu prison in Shanghai.

 

上海青浦监狱狱长:想象力有点丰富

 

上海市青浦监狱党委书记、监狱长李强,近日在接受CGTN专访时也正面反驳了这篇报道,直称该报道纯属无稽之谈,“想象力是有点丰富”

 

 

中国供应商:并非事实 纯属捏造

 

据央视新闻报道,浙江云广印业有限公司是英国零售商乐购的供应商。

 

针对英国媒体的报道,CGTN独家专访了该公司总经理陆云彪,他回应称,英国媒体的指控并非事实,纯属捏造。该报道完全没有事实依据。

 

 

In an exclusive interview with CGTN on Tuesday, Lu Yunbiao, chairman of Zhejiang Yunguang Printing Company, said claims in the British media that the company used foreign inmates in Shanghai Qingpu prison as forced labor were not based on facts.

 

陆云彪说:“听到这个消息,我感到非常震惊,因为我们从未这样做过。我既没有青浦监狱的联系方式,也没有他们的地址。这完全是捏造和诽谤的。我们从未与青浦监狱建立任何业务关系。

 

"I was very shocked when I heard the news, because we never had such practice," Lu told CGTN. 

 

"I don't have either the telephone number of Qingpu Prison or its address. It is completely fabricated and slanderous. We have never had business relations with Qingpu Prison."

 

 

据了解,浙江云广印业有限公司在距上海150公里处。陆云彪表示,这批圣诞贺卡从印刷到包装,再到出口,整个过程都是在他们公司完成的,而且都是中国人生产的,并且严格遵守着中国的劳动法。

 

陆云彪说:“我对受到这样对中国公司的无理指控感到非常生气。

 

He reiterated that all of Yunguang's products were made by Chinese workers, strictly obeying the Chinese employment and labor laws.

 

"The batch of the Christmas cards was made by Yunguang company in all processes, from printing to packing, then put into containers for export. I can definitely say they were all produced by Chinese people. I am very angry at such accusations against Chinese companies like this."

英国当事企业回应:经审核 无证据!

 

据央视新闻报道,当地时间24日,英国乐购(Tesco)超市书面回复了央视记者的采访请求,称:“(乐购Tesco)我们有非常完善的审核系统,这些供应商最近的独立审核在上个月刚刚完成,没有任何证据表明供应商违反了禁用监狱劳工的规定。”并称他们已经发起了调查,并将继续与供应商会面。

 

 

看来,这位韩飞龙先生是圣诞节太寂寞,胡编一出闹剧想“碰瓷”。

 

结果呢,还不是又打脸了~

 

 

综合来源:央视新闻,环球时报,长安街知事,中国日报,CGTN,泰晤士报,BBC



 

查看更多关于【英语时事】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
更多推荐