分享好友 英语资讯首页 频道列表

上海垃圾分类时代已至,其他城市还远吗?

双语新闻  2019-08-26 08:050


Many Chinese cities are introducing garbage-sorting regulations.CFP

If you live in Shanghai, you might have to take a “lesson” in sorting garbage, as the city recently introduced new garbage-sorting regulations.
如果你生活在上海,你或许得上“一堂垃圾分类课”,因为该市近期出台了全新的垃圾分类条例。

It’s now required that people should sort garbage into four categories, namely recyclable, harmful, dry and wet waste. However, if people fail to sort their garbage properly, they can be fined up to 200 yuan.
如今,人们需要将垃圾分成“可回收物、有害垃圾、干垃圾、湿垃圾”四大类。混合投放垃圾最高可要处以200元罚款。

More cities are introducing similar regulations, following the practice in Shanghai. By the end of 2020, garbage-sorting systems will have been built in 46 major Chinese cities, including Beijing and Shenzhen, reported People’s Daily.
继上海之后,越来越多的城市都在推出类似的条例。据《人民日报》报道,2020年底前,包括北京、深圳在内的全国46个重点城市将基本建成垃圾分类处理系统。

According to a study by the Policy Research Center for Environment and Economy, under the Ministry of Ecology and Environment, over 90 percent of the public believe that garbage sorting is important for the protection of the environment.
国家生态环境部环境与经济政策研究中心的一项研究显示,超过90%的大众认为垃圾分类对环境保护是重要的。

However, garbage sorting is still a big problem in China. Only 30 percent of participants said they think they are adequately sorting their trash, the study noted.
但垃圾分类在中国仍是一大问题。该研究指出,只有30%的受访者认为自己充分地进行了垃圾分类。

According to Xinhua News Agency, it’s partly because many people lack the willingness to sort their own waste. In the past, some previous garbage regulations didn’t give clear fines for people who failed to sort garbage.
据新华社报道,这种情况某种程度上源于许多人缺乏垃圾分类的意愿。过去的一些垃圾分类条例也并未明确规定对混合投放垃圾者所处的罚款数额。

“It’s a must to have a legal guarantee to promote garbage sorting,” Liu Jianguo, a professor from Tsinghua University, told China Daily.
“必须要有一套法律保障来推动垃圾分类,”清华大学教授刘建国在接受《中国日报》采访时表示。

Liu Xinyu, a researcher of the Shanghai Academy of Social Sciences, told China Daily that the importance of the new regulations in Shanghai is to change the past voluntary action into compulsory action for everyone.
上海社会科学院研究员刘新宇在接受《中国日报》采访时表示,上海这项新条例的重要之处在于将过去的自愿行为变为每个人的必修课。

Aside from China, many other foreign countries have also introduced garbage-sorting regulations. In Japan, waste sorting has become a basic survival skill, reported Xinhua. There is a fixed time for disposal of each kind of garbage and littering can result in high fines and even jail time.
除了中国以外,许多其他国家也出台了垃圾分类的相关规定。据新华社报道,在日本,垃圾分类已经成为一项必备的生活技能。每种垃圾都有固定的处理时间,而乱扔垃圾者会面临高额罚款甚至监禁。

In Germany too, people are asked to sort waste into specific categories, reported HuffPost. For example, in Berlin, people have yellow bins for plastic and metals and blue bins for paper and cardboard.
据《赫芬顿邮报》报道,在德国,人们也会被要求将垃圾分成特定的种类。比如,在柏林,人们会用黄色垃圾桶装塑料和金属,蓝色垃圾桶装纸制品。

查看更多关于【双语新闻】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
上海迪士尼乐园将颁布货车禁令 - Shanghai Disneyland to enact ban on wagons
上海迪士尼度假区于5月31日宣布,从6月30日起,将禁止旅行车和其他类型的运载工具,包括大型婴儿车、推车、婴儿车行李箱和拖车。据度假区称,这项禁令是因为人们不断抱怨这些设备占用了度假区内的大量空间,那些有健康状况的人仍然可以使用最高速度为16的手动和电动轮椅

0评论2023-06-01349

新地铁线路连接苏州和上海 - New metro line connects Suzhou with Shanghai
苏州新的地铁11号线将连接苏州市中心和上海,即将投入运营。11号线全长41.25公里,往返于苏州工业园区的魏亭站和苏州管辖的县级市昆山的花桥站。共有28个车站,据苏州市政府介绍,游客可以在魏亭站换乘地铁3号线,在华侨站换乘上海地铁11号线

0评论2023-05-27871

欧洲以外第一所联合国教科文组织第一类研究所将在上海成立 - First UNESCO Category 1 Institute outside Europe to be set up in Shang
联合国教育、科学及文化组织预计将在上海建立STEM教育第一类研究所,根据教育部的说法。周一在巴黎举行的联合国教科文组织执行委员会第216次会议以鼓掌方式通过了一项关于建立该研究所的决议。第一类研究所和中心是联合国教组织的机构组成部分。通过的在中国建立第一类研究院的决议仍需获得

0评论2023-05-24356

上海社区医院推出涵盖Omicron变种的新型新冠肺炎疫苗 - Shanghai community hospitals introduce new COVID-19 vaccines covering
上海的一些社区医院推出了新的新冠肺炎疫苗,包括蛋白质亚单位疫苗和mRNA疫苗,适用于18岁以上人群。据当地卫生部门介绍,由北京华芯科技研发的SCTV01E蛋白亚单位疫苗已在上海的一些社区医院上市,符合条件的居民可以去诊所接种。信使核糖核酸

0评论2023-05-24993

加拿大驻上海总领事馆外交官宣布为Persona Non Grata:中国外交部 - Diplomat of the consulate general of Canada in Shanghai de
错误代码(54003):不可预知的错误,请登陆http://www.sizuo.org/locoy-baidutransapi.html查看解决方案。

0评论2023-05-09646

上海代表呼吁开展更多基础研究 - Shanghai delegates call for more basic research
出席北京两会的上海代表表示,应继续努力,加大对基础研究的投入,基础研究是推动创新和技术以及高质量经济增长的基础。这种情绪与一周多前发布的今年《政府工作报告》产生了很好的共鸣,该报告称,中国的基础研究费用在过去五年中翻了一番,成为主要的经济增长引擎

0评论2023-03-14807

上海数据交易所揭牌一年 数商生态走向融合发展Data trading set to grow despite odds
11月25日,在上海数据交易所正式挂牌成立一周年之际,2022全球数商大会在上海市浦东新区召开。预计2022年全年,在上海数交所挂牌的数据产品将超过800个,累

0评论2023-03-12472

上海机场旅客吞吐量强劲反弹 - Airports in Shanghai see strong rebound in passenger throughput
上海海关周四表示,得益于中国优化的新冠疫情应对和出入境政策,中国金融枢纽上海的两个机场1月份的旅客吞吐量显著增加。1月份,上海虹桥国际机场的旅客吞吐量超过260万人次,同比增长37.5%。与此同时,上海浦东国际机场的旅客吞吐量超过280万人次,同比增长34.2%

0评论2023-02-23553

上海将利用最新的人工智能技术增强电子政务平台 - Shanghai to enhance e-governance platform with latest AI tech
据官员表示,上海将继续利用ChatGPT等新技术,以加强上海市官方电子政务平台“政府在线离线”,从而为用户提供更多便利,提高其在线服务的效率。负责该平台运营的上海大数据中心主任邵军在接受T电视台在线采访时表示:“今年,电子治理平台将继续扩大并赋能社会服务。”

0评论2023-02-22427

上海将利用最新的人工智能技术增强电子政务平台 - Shanghai to enhance e-governance platform with latest AI tech
据官员表示,上海将继续利用ChatGPT等新技术,以加强上海市官方电子政务平台“政府在线离线”,从而为用户提供更多便利,提高其在线服务的效率。负责该平台运营的上海大数据中心主任邵军在接受T电视台在线采访时表示:“今年,电子治理平台将继续扩大并赋能社会服务。”

0评论2023-02-22427

世界上最深的游泳池之一将落户上海 - One of world's deepest pools set for Shanghai
当地政府表示,世界上最深的潜水池之一将于2025年在上海闵行区向公众开放。该池将有46米(约15层)深,是世界上为数不多的可以进行水肺、自由泳和美人鱼潜水的潜水池。世界上最深处的潜水池是位于阿联酋的迪拜深潜池,深度为60米。该纪录此前由波兰的Deepspot保持,深度为45米,相当于四个奥运会看台

0评论2023-02-15975

上海启动稳增长促发展行动计划 - Shanghai launches action plan to stabilize growth, boost development
上海市政府周日启动了一项旨在扩大需求、稳定增长和促进发展的行动计划。根据这项由32项政策和措施组成的计划,这座位于中国东部的超大城市将全面实施税费优惠政策,包括新能源汽车购置税减免,将采取措施降低企业用工成本。为了恢复和促进消费,上海将向消费者提供补贴

0评论2023-01-30784

上海预计2023年GDP增长率将超过5.5% - Shanghai targets GDP growth at over 5.5 pct in 2023
中国金融中心上海市市长龚政周三发布的政府工作报告显示,预计今年国内生产总值(GDP)同比增长将超过5.5%。2022年,上海的GDP连续第二年超过四万亿元(约5900亿美国)的门槛,根据正在举行的上海市第十六届人民代表大会第一次会议上提交的政府工作报告

0评论2023-01-11897

近70亿美元的货物从上海RCEP中受益 - Nearly 7 bln USD of goods benefit from RCEP in Shanghai
上海海关周三表示,根据区域全面经济伙伴关系(RCEP)自由贸易协议,上海海关已处理了480多亿元人民币(约69亿美国)的进出口业务,并降低了6亿多元人民币的关税。2022年前11个月,上海与RCEP其他成员国的对外贸易总额为1.27万亿元,占其对外贸易总值的33.2%

0评论2023-01-05764

上海未检测到BQ.1,XBB本地传播:官方 - No local transmission of BQ.1, XBB detected in Shanghai: official
(ECNS)——上海市预防新冠肺炎专家咨询组成员袁正安表示,Omicron新的亚变异体BQ.1和XBB在上海闭环管理下的输入病例中检测到,尚未引起本地传播。上海公共卫生临床中心副主任凌云表示,同时证实,作为治疗新冠肺炎感染海外入境者的指定医院,该中心正在对疫情实施严格的闭环管理

0评论2023-01-04700

上海从输入病例中检测到奥密克戎亚型BQ.1和XBB - Shanghai detects Omicron subvariants BQ.1 and XBB from imported cases
上海已检测到在一些海外国家流行的奥密克戎亚变异株BQ.1和XBB,但专家表示,这两种变异株是在闭环管理下的输入病例中发现的,并未造成本地传播,他说,没有必要囤积蒙脱石粉来缓解由XBB.1.5亚变异体引起的腹泻。上海一个研究小组与

0评论2023-01-03939

北京、上海和深圳对1995年后出生的人最具吸引力的三大城市:调查 - Beijing, Shanghai and Shenzhen top three most attractive cities f
中国求职平台智联智联招聘进行的一项调查显示,北京、上海和深圳是1995年后出生的人最具吸引力的三大城市,他们有明显的在中国东部城市工作和生活的倾向。调查显示,1995年后生的年轻人更喜欢在生活和工作之间保持平衡。除了工资,他们还关心城市的创新环境和娱乐业状况。广州、杭州、南京

0评论2022-12-27557

更多推荐