美文赏析:The Scars of Love 爱的伤疤
Some years ago on a hot summer day in south Florida a little boy decided togo for a swim in the old swimming hole behind
0评论2014-07-0199
双语阅读:The Scars of Love 爱的伤疤
Some years ago on a hot summer day in south Florida a little boy decided togo for a swim in the old swimming hole behind
0评论2014-06-25103
爆笑:东方不败甄嬛会怎么翻译I Love You
日本作家夏目漱石有一次让他的学生翻译“I Love You”,有学生翻译成我爱你。夏目说,日本人怎么可能讲这样的话,“今夜月色很好”就充足了。这段风雅的文坛轶事,昨天稀里糊涂成了网络段子手吐槽的范本,什么李云迪说“找力
0评论2014-06-23294
Love and Time 爱和时间
Love and TimeOnce upon a time, there was an island where all the feelings lived: Happiness, Sadness, Knowledge, and all
0评论2014-04-14198