分享好友 英语资讯首页 频道列表

男装短裤新时尚 裤腿越来越短

美文阅读  2014-05-26 11:180
 The very word 'hemline' can summon visions ofmidcentury women's fashion and the Byzantinebylaws that simply had to be followed wheneverimperious French designers raised and lowered skirt lengths. Those crazy dames, right?
“裙摆长度”这个词会让人想到中世纪女性的时尚,以及拜占庭时期那些专横的法国设计师每次调整裙子长度时必须要遵循的规定。会让人想到那些贵妇人们,对不对?
Guysyou're in the same gameFor most of the past two decadesmen's shorts have barelymerited the namedropping so far down the calf that Linnaeus would have stuck them in thepants familyCall them what you want -- knickerbockersbreechesclam diggers -- the onething they haven't been is particularly short.
其实男士们也一样。过去二十年的大部分时间里,男士短裤几乎没有名副其实过,都掉到了小腿那里,以至于林奈(著名动植物分类学家)把它们归到了长裤里。怎么叫它们都行――灯笼裤、马裤、挖蛤裤――唯一没有被叫过的名字就是短裤。
Finally that's changedAnd given how change in the menswear world is measured -- thinkmillimeters per decade rather than centimeters per season for women's wear -- shorts areshortening quicklyIn the past few yearsthe low-water-mark length of a 15-inch-or-so inseamreceded to knee-length (11 inches), then a knee-baring 9 inchesthen to aquadriceps-exposing 7 inches and on to the newly fashionable thigh-flaunting 5 inchesIfmen's shorts were a glacier in Greenlandscientists would be freaking out.
这种局面终于要有所改变了。鉴于男装世界里变化的衡量方式――以每十年毫米计而不是女装的每季以厘米计――短裤正在迅速变短。过去几年里,内缝长从最低的15英寸左右减到及膝(11英寸),再到露出膝盖的9英寸长,到露出股四头肌的7英寸长,到现在时尚感十足、露出大腿的5英寸长。如果男士短裤是格陵兰岛的一座冰川,科学家们肯定吓坏了。
One trendy company that's staked its business to an abbreviated hem is Chubbieswhichmakes and sells only men's shorts with a 5 1/2-inch inseamrecalling Adidas soccer shorts ofthe 1970s and the Ocean Pacific trunks of the '80s (both of which are collectibles on eBay). TheSan Francisco-based company was founded in 2011 by four guys in their 20s who'd grown tiredof the surf jams and cargo shorts they nearly drowned in during their teens.
Chubbies是旧金山一家专注于新式短裤的时尚公司,只制作和销售内缝长5 1/2英寸的男士短裤,唤起人们对上世纪70年代阿迪达斯(Adidas)足球短裤和80年代 Ocean Pacific运动短裤的回忆(二者目前都是eBay上的收藏品)。该公司于2011年由四个20多岁的年轻人创立,他们厌倦了十几岁时烂大街的冲浪短裤和工装短裤。
'We spend too much time in the gym to hide under frumpy shorts that say'I don't care how Ilook,'' said Rainer Castilloone of Chubbies' founders and the chief designerThe brand's goalis to bridge the divide between long cargo shorts and fussyhigh-end designer short-shorts.
Chubbies创始人之一、首席设计师雷纳・卡斯蒂略(Rainer Castillo)说:“我们花了太多时间在体育馆躲在宣称‘我不在乎自己什么样子’的老土短裤里。”该品牌的目标是消除长工装裤和花哨的高档设计师短款短裤之间的鸿沟。
Produced in the U.Sin a range of sportycasual and dressy renditionsand available via theirwebsite for around $50 eachChubbies make a pretty good case for themselvesStillMr.Castillo said he is aware that there's a customer out there who's not ready to bare so muchthighthe company hopes to bring out a 7-inch inseam at some pointThat measurementcould prove to be a sweet spot of sorts -- smack dab as it is between the conservative 9-inchand the 5-inch party boy.
Chubbies做得非常好。其短裤在美国有运动、休闲和考究等各种款式,可以从他们的网站上购买,售价约每条50美元。不过,卡斯蒂略说,他知道有的顾客还没有准备好露这么多的大腿;公司希望未来会推出7英寸款。这个长度应该会是可以照顾到各类人群的最佳长度――介于保守的9英寸和花哨的5英寸之间,长度正合适。
For Atlanta-based menswear designer and retailer Sid Mashburnthe magic number is close toitHe does either a 7 1/2- or 8-inch inseam'I just don't like the longer lengthsThey cut offyour body in a strange place,' said MrMashburnHe added that he prefers to measure shortsby outseam (the measurement on the outside of the legfrom the waist to the hemratherthan the inseamsince the drop (the distance from the waist to the crotchcan vary as muchas a few inches depending on the styleFor the momenthoweverhe sticks to the traditionalinseam in descriptions.
对亚特兰大男装设计师及零售商锡德・马什伯恩(Sid Mashburn)来说,这个长度和魔力数字接近了。他喜欢的长度是7 1/2或8英寸。他说:“我不喜欢太长。那样会显得比例很奇怪。”他还说他更喜欢量外侧缝的长度(腿外侧缝的长度,从腰到裤边),因为不同款式从腰到裆部的距离会有几英寸的不同。不过目前他在产品说明里还是用传统的内缝长。
It may be only 2 or so inchesbut the difference between the Chubbies and Mashburns ismeaningfulChubbies' shorter length (and elastic waistbanddovetails with its irreverent vibe;the shorts are more weekend wear than cocktail fareThe company doesn't use typical poeticnames for their colorsKhaki shorts aren't 'bone' or 'sand,' they're 'Khakmeisters.'
Chubbies和马什伯恩之间或许只差2英寸左右,但这种差别意义重大。Chubbies较短的长度和弹性腰带与其玩世不恭的气质吻合,更适合周末穿着,不适合参加鸡尾酒会。公司并没有用一般比较诗意的名字给颜色命名。卡其短裤并不是“骨色”或“沙色”,而是“Khakmeisters”。
By contrastSid Mashburn's styles have graduated from beer to vodka tonicsMade of cottonduckseersucker or pincord and priced from $125 to $165, the shorts show enough leg to feelcurrent without drawing too much attention. (For extra edgeMrMashburn saidhis tailor cansever the bottom hemto finish them like cutoffs.)
相比之下,锡德・马什伯恩的款式就像是从啤酒过渡到伏特加汤力。采用棉帆布、泡泡纱或细条灯芯绒面料,售价从125美元到165美元不等。长度恰到好处,既符合短款的潮流,又不会吸引太多的注意力。(马什伯恩说,如果太长,他的裁缝师可以裁掉底边,让裤子看起来像是截出来的短裤。)
Howevermany larger clothing companies believe that one length won't do for all customers.Menswear company Bonoboswhich made its name with well-fitting men's trousershedges itsbets when it comes to its $68 chino shortsoffering them in four lengths: 11, 9, 7 and 5inchesJ.Crew also offers four different lengthsClub Monaco has threeAll make the inseam aprominent detail so guys can rest assured they know what they're getting -- an approachthat other online retailers should follow.
不过,很多大型时装公司认为,一种长度并不能适用于所有顾客。以合身男裤成名的男装公司Bonobos对其售价68美元的斜纹棉布短裤就采取了保险的办法,提供了四种长度:11英寸、9英寸、7英寸和5英寸。J.Crew也提供了四种长度;Club Monaco有三种长度。这几家公司都在内缝上下足了功夫,这样男士们就会很放心,知道自己买的是什么――这是其他网上零售商应该效仿的一个方法。
Sowhich length to chooseThe 11-inch shortssaid Dwight FentonBonobos' vice presidentof designtend to work for guys in their teens who aren't up for very shortThe 5-inchers,meanwhileare favored by men in their 20s who want an on-trend look'The same young guyswearing the slim-cut suits,' MrFenton said.
那么该选择哪种长度呢? Bonobos设计副总裁德怀特・芬顿(Dwight Fenton)说,11英寸的短裤比较适合那些不太喜欢极短裤长的十几岁的男孩子。与此同时,5英寸的短裤则受到20几岁追逐时尚的人的青睐。芬顿说:“和年轻人穿修身西装是一个道理。”
Other factors are obviously height and weightTaller and leaner gents look better in longer andleaner shortsshorter builds are better in shorterboxier shortsTall and burly men,meanwhilecan benefit from showing a bit of leg in 7-inch shorts.
其他的因素显然是身高和体重。高瘦的体型适合较长和较瘦的短裤,矮个穿较短较宽松的款式比较好。又高又壮的人则适合露一点大腿、7英寸长的款式。
The ideal strategyof courseis to have a few in different colors and lengths -- giving you apair for every occasion.
当然最理想的策略是购置几件不同颜色不同长度的款式――每种场合一条。
After allsummer is too short to spend it in long pants.
毕竟,夏天时间太短了,穿长裤过有点浪费。

查看更多关于【美文阅读】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
更多推荐