分享好友 英语资讯首页 频道列表

调查:中国民众对中国共产党的满意度和信任度上升People's trust in CPC on rise, surveys find

双语新闻  2021-06-17 09:410

中国共产党建党百年之际,多项调查发现,中国民众对中国共产党的满意度和信任度都大幅上升。受访者表示,党赢得人心是因为党以人为本的理念,一切为了人民,一切依靠人民。

 

Epidemic-control workers brave the rain to transport medical supplies to fight COVID-19 in Guangzhou, Guangdong province, earlier this month. Photo provided to CHINA DAILY

 

Chinese people's satisfaction and trust in the century-old Communist Party of China has been on the rise, driven by the Party leading the country in fighting the COVID-19 pandemic and eliminating extreme poverty, according to reports and analysts.

多个报告和分析指出,中国民众对中国共产党的满意度和信任度上升了,主要原因是共产党有力地领导中国抗击新冠疫情和消除绝对贫困。今年是中国共产党成立100周年。

 

Earlier this month, an image circulated online moved many netizens. Three epidemic-control workers dressed in white protective suits were seen in a fast-moving vehicle carrying medical supplies into driving wind and rain along a street in Guangzhou, Guangdong province's capital, which was recently hit by a new outbreak of COVID-19.

本月初,一张在网络上转发的照片打动了许多网友。在风雨交加的广州街头,三名穿着白色防护服的疾控工作人员乘坐一辆飞速行驶的三轮车冒雨行进,车上装的是医药用品。那里最近暴发了新一轮新冠疫情。

 

A red Party flag attached to the vehicle fluttered above the workers' heads, its bright color standing out in the dim light.

车上插着一面红色党旗,飘扬在疾控人员头顶,昏暗的天色下这一抹鲜红格外醒目。

 

The image was taken by a resident in Liwan district, a high-risk area where the first locally transmitted case was reported in the latest outbreak, on June 2. He shared it on the microblogging service Sina Weibo and wrote: "In the rainstorm, it is you who carry this flag to charge to the front. Pay tribute to the heroes in harm's way."

这张照片是广州荔湾区的一位居民拍摄的。6月2日,荔湾区报告了本轮疫情的第一例本土确诊病例,目前是高风险地区。这位居民在新浪微博上分享了这张照片并写道:“暴雨中,是您们扛着这面旗帜冲锋。致敬逆行者!”

 

Screenshot from Sina Weibo

 

Screenshot from Sina Weibo

 

Screenshot from Sina Weibo

 

Many netizens commented that the Party flag made them feel at ease. One wrote, "The Party flag always flutters high on the front line", and another commented "At critical moments, Party members will surely step up."

许多网友在评论中表示,这面党旗让他们安心。一位网友写道:“党旗始终在一线高高飘扬。”另一位网友评论道:“关键时刻,党员一定会站出来。”

 

A survey conducted by the University of California's China Data Lab showed support for the government among the Chinese public has risen, with the average level of trust in the central government increasing from 8.23 in June 2019 to 8.87 in May last year, measured on a scale of one to 10.

加州大学中国数据实验室开展的一项调查显示,中国民众对政府的支持度进一步提升,民众对中央政府的平均信任度从2019年6月的8.23分上升到了去年5月的8.87分(满分为10分)。

 

When respondents were asked whether they preferred living under China's political system compared with others, the percentage of respondents who preferred China's system increased from 70 percent to 83 percent over the same period.

当受访者被问及更愿意生活在中国的政治制度下还是其他国家的政治制度下,选择中国政治制度的人所占比例在这一期间从70%增加到了83%。

 

A long-term Harvard University survey released last year found that Chinese citizens' satisfaction with the Party and the government has increased across the board, with the central government receiving a strong level of approval of 93 percent in 2016, the end of the survey period.

去年哈佛大学公布的一项长期调查发现,中国民众对党和政府的满意度全面上升,在调查结束的2016年,中国民众对中央政府的满意度高达93%。

 

From the impact of broad national policies to the conduct of local town officials, Chinese citizens rate the government as more capable and effective than ever before, according to the report from the Ash Center for Democratic Governance and Innovation under the Harvard Kennedy School.

哈佛大学肯尼迪政府学院阿什民主治理与创新中心的报告指出,从宏观的国家政策影响到地方官员的行为,中国民众认为政府比以往能力更强、效率更高。

 

"The most striking feature of our survey's data since 2003 is the near universal increase in Chinese citizens' average satisfaction toward all four levels of government," the authors said in the report.

作者在报告中写道:“2003年以来的调查数据最突出的特点是,中国民众对中央、省(直辖市)、市县、乡镇四级政府的满意度几乎全面提升。”

 

Credit: Harvard Ash Center for Democratic Governance and Innovation

 

A survey of 5,865 people issued last month by the Chinese Academy of Social Sciences' China Anti-Corruption Research Center showed 96 percent of respondents were satisfied with the epidemic control work. Over 90 percent said the government demonstrated good transparency and adjustment of policies to suit actual conditions were effective, according to the survey conducted in the second half of last year.

中国社会科学院中国廉政研究中心上个月发布的一项涵盖5865人的调查显示,96%的受访者对疾控工作感到满意。这项调查在去年下半年开展,结果显示,90%以上的人表示,政府展现出了良好的透明度,并能够有效地调整政策来适应实际情况。

 

The Party's people-centered approach is also reflected in its commitment to improving living standards and promoting equality. Last year, China accomplished its goal of eliminating extreme poverty and entered a new development stage.

中国共产党以人为本的方针也反映在改善民生和促进平等上。去年,中国实现了消除绝对贫困的目标,进入了新发展阶段。

 

The Harvard survey said Chinese citizens reported that the government's provision of healthcare, welfare and other essential public services was by 2016 far better and more equitable than when the survey began in 2003. People in poorer and inland regions were more likely to report increases in satisfaction, resulting from the provision of basic services.

哈佛大学的调查指出,中国民众报告称,2016年政府提供的医疗、福利和其他基本公共服务相比调查开始的2003年大大改善,也更加公平。由于基本服务的保障,较贫困地区和内陆地区的民众反映的满意度更高。

 

The Harvard report showed that Chinese grassroots officials were viewed as kind and knowledgeable problem solvers who were concerned with the difficulties of ordinary people and not just talking about them. They were far less likely to be beholden to the wealthy or concerned about their own interests, the survey found.

哈佛大学的报告显示,中国基层官员被视为和蔼又有见识的人,他们会帮普通人解决难题而不只是纸上谈兵。调查发现,中国基层官员不太可能偏向富人,也不会只关心自己的利益。

 

Credit: Harvard Ash Center for Democratic Governance and Innovation

 

The Chinese Academy of Social Sciences report also said 80 percent of respondents believed that all or most of the problems reported to the government could be solved, that officials were fair in handling subsistence allowances, and it was easier for them to interact with the government.

中国社会科学院的报告还指出,80%的受访者认为,向政府报告的所有或大多数问题都能被解决,官员会公平发放补助金,民众和政府互动也比以前更容易。

 

Zhang Wanhong, executive director of the Institute for Human Rights Studies at Wuhan University, said: "As a resident of Wuhan, I feel that people's satisfaction with the Party has been greatly improved, especially after the country resumed social stability after the big test of the epidemic and took the lead in realizing economic recovery. "

武汉大学人权研究院执行院长张万洪表示:“作为一名武汉市民,我感觉到人民对党的满意度大大提升了,尤其是在国家经历了疫情的重大考验并率先实现经济复苏和稳定社会秩序之后。”

 

The Chinese government's epidemic prevention and control measures were successful as it adhered to the concept of putting life first and providing fair treatment, Zhang said. "People's feeling of gratitude toward the Party is genuine and simple because their lives and interests have been well protected," he said.

张万洪指出,由于坚持生命至上和公平对待的原则,中国政府的疫情防控措施很成功。他说:“人民对党的感激是真心实意和纯粹的,因为他们的生命和利益受到了很好的保护。”

 

"When my university campus was quarantined last year, volunteers who are Party members worked on the front line. They patrolled the campus, delivered meals and daily necessities to residents," he recalled.

他回忆道:“去年我们学校封闭隔离的时候,那些党员志愿者们都在第一线。他们在校园巡视,为居民送餐食和日用品。”

 

"The Party won the hearts of the people because of its people-centered philosophy; governing for, and depending on the people," Zhang said. "The Chinese people are increasingly aware that the Party cares about their interests, which is different from many political parties in the West."

张万洪表示:“党赢得人心是因为党以人为本的理念,一切为了人民,一切依靠人民。中国人民越发认识到,党关心的是民众的利益,这与西方许多政党不同。”

 

英文来源:中国日报

翻译&编辑:丹妮

查看更多关于【双语新闻】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
学生的留学偏好倾向于亚洲:调查 - Students' study abroad preferences trending toward Asia: Survey
周二发布的一份新报告显示,由于文化上的相似性和相对较低的成本,越来越多的中国大陆学生选择在亚洲其他地方学习。香港特别行政区、日本和新加坡已成为中国学生在大陆以外求学的热门目的地,报告称。对于攻读本科或更低学位的学生,香港和日本并列今年第四受欢迎的目的地

0评论2023-05-16742

中国消费者最担心的个人信息泄露:调查 - Personal information leakage top concern among Chinese consumers: survey
(ECNS)——中国消费者协会周三发布的2023年消费问题最新调查显示,个人信息泄露是中国消费者最讨厌的问题,占所有问题的37.3%。与此同时,28.3%的受访者认为消费浪费(如食物浪费)是一个严重问题,而26.6%的人认为网络谣言的频繁传播是一个突出问题

0评论2023-03-15781

拜登宣布枪支背景调查措施 - Biden announces measure on gun background checks
美国总统乔·拜登(Joe Biden)周二在南加州蒙特利公园(Monterey Park)宣布了一项行政命令,旨在加强对该国枪支销售的背景调查。1月21日,在农历新年庆祝活动中,蒙特利公园一家舞蹈工作室发生枪击案,造成11人死亡,9人受伤。拜登称这起大规模枪击案是“加州历史上最严重的大规模枪击案之一”

0评论2023-03-15863

1-2月,中国城镇调查失业率平均为5.6% - China's average surveyed urban unemployment rate at 5.6 pct in Jan-Feb
国家统计局周三公布的数据显示,2023年前两个月,中国城镇调查平均失业率为5.6%。

0评论2023-03-15351

Nord Stream调查敦促全球努力 - Global efforts urged in Nord Stream probe
网络研讨会上的专家呼吁开展国际调查以寻找爆炸的答案专家们在最近的网络研讨会上呼吁对北溪管道的破坏进行国际调查,他说,天然气管道所发生的事情的真相“意义重大”。对于世界公众来说,了解其中的真相可能是最后一步

0评论2023-03-09309

美国联邦调查局(FBI)因背景调查失败而发出的枪支扣押令创下历史新高:《今日美国》 - FBI gun seizure orders over failures of background check
联邦调查局对出售给疑似违禁买家的枪支发出的扣押令比美国联邦枪支背景调查系统历史上的任何时候都多,《今日美国》(USA Today)周日报道称,2020年,6300多起此类案件被转交给烟酒枪支和爆炸物管理局(Bureau of Alcohol Tobacco火器和爆炸物),以从买家手中收回武器,但后来背景调查发现,这些买家可能因犯罪记录、心理健康史、军事人员资格等原因而不符合资格

0评论2023-03-08856

调查显示内地市场对国际公民有吸引力 - Survey shows mainland market attractive to international citizens
汇丰银行的最新调查发现,随着越来越多的市场在对抗新冠肺炎三年后恢复正常出行,三分之一的国际公民计划在未来12个月内迁往其他目的地或返回本国市场,而在中国大陆,75%的受访者表示,他们会在同一时间内留在所在地。这一比例在接受调查的9个受访地点中排名最高,表明中国人主要

0评论2023-03-01806

中国支持加快对北溪爆炸事件的调查:FM发言人 - China supports speeding up investigation into Nord Stream explosions: FM sp
外交部发言人汪文斌周三在此间表示,中国支持加快对北溪爆炸事件的调查,以便迅速查明真相,去年9月,连接俄罗斯和德国的北溪天然气管道发生爆炸。注意到北溪天然气管线是主要的跨境基础设施和能源运输

0评论2023-02-23400

天山及其周边地区是世界冷水生物的来源:科学调查 - Tianshan Mountains and surrounding areas are source of world's cold-w
在中国西北部的新疆维吾尔自治区额尔齐斯河中发现一种新的gammaridea,这证明天山及其周边地区是世界冷水生物的起源地,根据该地区新闻办公室周二举行的新闻发布会,科研部门负责人在发布会上宣布了新疆地区第三次全面科学调查的初步结果

0评论2023-02-22647

中国称国际社会有权要求对北溪爆炸事件进行彻底调查 - China says int'l community has right to demand thorough probe into N
中国外交部发言人汪文斌周一表示,国际社会有权要求对北溪管道爆炸进行彻底调查,该爆炸严重破坏了重要的跨国基础设施,并造成了严重后果,对曾经被视为欧洲能源生命线的天然气管道爆炸事件进行了公正和专业的调查,因为爆炸造成了严重的后果

0评论2023-02-21822

反腐败监察机构调查国家足球协会负责人 - Head of national soccer association investigated by anti-graft watchdog
中国最高反腐监察机构周二表示,中国足协主席陈戌源因涉嫌违纪违法接受调查,这是由中国共产党中央纪律检查委员会和国家监察委员会派出的。湖北省监察委员会也是

0评论2023-02-15539

2022年中国留学生回国求职创历史新高:调查 - Chinese students back to China to seek jobs hit a record high in 2022: surv
一项针对中国海归就业情况的调查显示,春节假期后,招聘中国海归的工作岗位数量在增加,因为越来越多的中国留学生从海外回国找工作,这在2022年创下了历史新高,调查报告显示,2022年毕业的中国留学生人数比2021增加了8.6%。中国教育部

0评论2023-02-15838

中国低生育率背后的家庭观念变化主要因素:调查 - Changes in family concept main factor behind lower fertility in China: surv
(ECNS)——周六在北京举行的第三届中国人口与发展论坛发布的最新调查显示,家庭观念的变化导致推迟结婚和生育或不结婚和不生育,已成为中国生育率下降的主要原因。2020年,中国平均家庭规模降至2.62人,与2010年相比下降了0.48,显示出更小家庭规模的趋势更加明显

0评论2023-02-13973

兽医专家将前往美国调查熊猫死亡 - Veterinary experts to head for U.S. to probe panda's death
一个中国兽医专家团队将于本月前往美国,调查田纳西州孟菲斯动物园25岁大熊猫乐乐的死亡事件。来自上海的兽医专家与北京动物园的同行表示,乐乐来自上海动物园,北京动物园是雅雅的原居地,雅雅是2003年与乐乐一起借给孟菲斯动物园的雌性大熊猫,和中国动物园协会的其他成员正在为美国之行做准备

0评论2023-02-13582

美国记者报道后,克里姆林宫敦促对北溪事件进行调查 - Kremlin urges investigation into Nord Stream incident following U.S. jour
克里姆林宫发言人德米特里·佩斯科夫(Dmitry Peskov)周四表示,美国记者西摩·赫什(Seymour Hersh)关于北溪天然气管道泄漏的文章证实了对责任人进行调查和惩罚的必要性。他说:“这是一个非常危险的先例。如果有人犯了一次,他可以在世界上任何地方再次犯下这一罪行。没有多少国家可以犯下这种破坏行为。”普利策奖得主赫什说,美国潜水员在北溪大桥下安装了炸药

0评论2023-02-10442

普利策奖得主调查后,美国敦促解释北溪爆炸事件 - U.S. urged to explain Nord Stream blasts after Pulitzer winner's probe
在震惊世界的北溪天然气管道爆炸六个月后,美国资深调查记者西摩·赫什(Seymour Hersh)的一篇文章指责美国是爆炸的罪魁祸首,但这篇文章立即引发了美国和俄罗斯之间的激烈言语对抗,并在地缘政治上掀起波澜。鉴于美国以往的行为,中国专家认为赫什报告是高度可信的

0评论2023-02-10942

更多推荐