分享好友 英语资讯首页 频道列表

飞机上究竟能不能玩手机?

英语时事  2019-07-19 08:570


Talking on a phone while flying may affect the phone’s working. CFP

Every time we get on a plane, we’re asked to either turn off our phones or change them to flight mode – it’s for “security reasons”.
每当我们坐飞机的时候,都会被要求关闭手机或者调成飞行模式 —— 这是出于“安全考虑”。

But according to The Conversation website, having to turn our phones off on a plane is “a service issue, not a safety one”.
但据“对话”网站报道,在飞机上关闭手机是“出于服务原因,而非安全原因”。

When we speak on our phones in the air, they can cause interference to the aircraft’s radios. Pilots can hear this interference in their headphones. “It’s the same noise you’ll be familiar with, if you put your mobile too close to a speaker,” the Mirror noted. “It is not safety critical, but is annoying for sure.” Though speaking on a phone during a flight isn’t dangerous, from the viewpoint of service, it isn’t still a good idea.
当我们在飞机上用手机通话时,手机会对飞机的广播系统造成干扰。飞行员们会在耳机中听到这种干扰声。“这种干扰声大家也很熟悉,就是手机离话筒太近时发出的声音,”《镜报》指出。“这种声音不会影响安全,但的确很烦人。”尽管在飞行期间打电话并不危险,但从服务的角度考虑,这么做依然不妥。

When we make or receive a call on the ground, we connect to a cell tower that deals with all calls within an 80-kilometer radius. As we move from place to place we are “handed on” to different cell towers.
在地面上打电话时,我们会连接到一个负责方圆80公里以内所有通讯的手机基站。在移动的过程中,会有不同的基站来负责我们的通讯。

As US scientist Sven Bilen explains, for this system to work, there are “built-in” expectations: There shouldn’t be too many “handoffs”; people shouldn’t be traveling faster than car speeds and phone users should be close to the ground.
正如美国科学家斯文·比伦所解释的那样, 这套系统运作时有一些“内置”的前提条件:“信号转移”的次数不应太多;人们移动的速度不应超过车速,并且使用手机时应靠近地面。

If we were to make phone calls while we flew, however, none of these expectations would be met. And even worse, our cellphones would stop working.
但在飞行途中打电话却无法满足上述任何一个前提条件。更糟糕的是,我们的手机会无法使用。

But now things are beginning to change. If we still can’t speak during a flight, we can use other phone functions. For example, Airbus A330 of Emirates Airlines has inflight wifi to make passengers send and receive short messages in the air. In the future, as Bilen points out, it may be possible for air travelers to make and receive calls freely.
但如今,情况正发生着改变。尽管我们还不能在飞行期间打电话,但却可以使用手机的其他功能。比如,阿联酋航空的空客A330机型都在机上配备了无线网络,令乘客们能在空中收发短信。比伦指出,未来飞机上的乘客们或许还能随意拨打、接听电话。

The breakthrough could be “pico cells”, which are small cell towers on the plane itself. There would no longer be connections made between phones and the ground and therefore there would be no danger of disruption to phone service.
这项突破技术便是“微微基站”,这是种设置在飞机上的小型手机基站。这样一来,手机就无需连接到地面的基站,手机通讯也不会被破坏了。

One day, perhaps, we will be chatting in the air as much as we chat on the ground.
或许终有一日,我们能在空中煲电话粥,就和在地面上一样。

查看更多关于【英语时事】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
中国将首次搭载神舟十六号载人航天飞机 - China to send 1st civilian into space aboard Shenzhou XVI
中国载人航天局周一表示,神舟十六号宇宙飞船将于周二上午启程,将三名中国宇航员送往天宫空间站。这将是中国第三代宇航员的首次飞行,也是中国平民首次登上太空,周一上午,在中国西北部酒泉卫星发射中心举行的新闻发布会上,他详细介绍了这次飞行。机组成员

0评论2023-05-30718

海军视频提示新型隐形飞机 - Navy video hints of new stealth aircraft
根据中国海军发布的一段招募视频,中国人民解放军海军可能很快会有一架新的舰载作战飞机,观察员将其命名为歼-35。在周一晚间发布的视频中,一名来自航母航空兵部队的年轻海军飞行员受命执行一项新的、,挑战性的任务,并朝着似乎是隐形战斗机的方向走去。由于保密的考虑,演示文稿有点模糊,但隐形飞机似乎有点

0评论2023-03-01402

国产喷气式飞机在固原掀起航空热潮 - Domestic jet stirs aviation excitement in Guyuan
马志军永远不会忘记他亲眼目睹中国第一架国产大型喷气式客机C919抵达家乡宁夏回族自治区固原的那一天。马志军是一个山村的10岁小学生,梦想成为一名飞行员。12月,他和他的同学被带到固原六盘山机场,见证了第一架C919飞机从上海成功试飞的结束

0评论2023-02-14725

中国运送人道主义物资的飞机启程前往地震袭击的叙利亚 - Chinese plane carrying humanitarian supplies leaves for quake-hit Syria
据中国国际发展合作署(CIDCA)报道,一架载有人道主义物资的中国包机于周二凌晨启程前往叙利亚。据CIDCA报道,这架载有救援物资的飞机已离开江苏省省会南京,预计将于当地时间2月15日抵达大马士革,10000件棉衣、300顶棉帐篷、20000条毛毯和70000件成人拉式尿布

0评论2023-02-14666

波音公司交付最后一架747飞机 - Boeing delivers its last 747 jet
波音公司周二交付了其最后一架建造的“天空女王”(Queen of the Skies)——这架747大型喷气式客机在半个多世纪前帮助改变了航空旅行。自1969年首次飞行以来,747一直充当货机、可搭载近500名乘客的商用飞机、航天飞机的运输工具、,这架波音747在华盛顿州埃弗雷特的波音工厂被移交给了它的新主人美国航空公司

0评论2023-02-01475

Xi就飞机失事向尼泊尔总统表示哀悼 - Xi extends condolences to Nepali president over plane crash
他谨代表中国政府和人民对遇难者表示深切哀悼,并向遇难者家属表示诚挚慰问。

0评论2023-01-17973

中国对尼泊尔飞机失事表示哀悼 - China expresses condolences over Nepal plane crash
中国外交部发言人汪文斌周一对尼泊尔发生的坠机事件表示深切哀悼。王在例行新闻发布会上表示:“我们对这场悲剧深感悲痛。在这个悲痛的时刻,作为尼泊尔传统的真诚朋友,我们与尼泊尔人民同在。”他向遇难者表示深切哀悼,并向遇难者家属表示诚挚慰问

0评论2023-01-17477

尼泊尔失事飞机黑匣子被发现,搜寻4份失踪简历 - Black box of Nepal's crashed plane found, search for 4 missing resumes
一名官员表示,周一发现了一架坠毁的尼泊尔客机的黑匣子。尼泊尔民航局(CAAN)发言人贾甘纳·尼鲁拉(Jagannath Niroula)告诉新华社记者:“安全部队不久前就找到了黑匣子。我们很快就会找到。”当天早些时候,救援人员恢复了对四名仍下落不明的人员的搜索。周日,一架客机在博卡拉附近坠毁,尼泊尔中部一个受欢迎的旅游目的地

0评论2023-01-16587

在折返的中国快运飞机上未发现鸟击痕迹:官方 - No traces of bird strikes found on turned back China Express aircraft: Offic
(ECNS)——周二下午,一架客机在中国东部的杭州起飞后不久就降落在杭州萧山国际机场。捕捉到这一突发事件的乘客视频立即在中国社交媒体上疯传。网络上流传着猜测,认为这起事件是由于鸟撞导致挡风玻璃破裂,这让网友想起了《机长》,这是一部热门的中国电影,记录了飞行员和机组人员如何确保乘客安全

0评论2023-01-04716

第100架中国研发的ARJ21喷气式飞机交付 - 100th Chinese-developed ARJ21 jetliner delivered
周四,第100架ARJ21飞机交付给客户,使中国第一架自主研发的客机进入大规模生产和大规模运营的新阶段。业内人士表示,交付100架ARJ21飞机表明,该飞机的运营性能与同类主流机型相当,ARJ21的安全性和可靠性已经由航空公司和民航市场进行了全面测试。目前,100架ARJ21飞机

0评论2022-12-30532

中国AG600大型水陆两用飞机不断进步 - China's AG600 large amphibious aircraft gains constant progress
中国的AG600大型水陆两用飞机是中国大型飞机家族的关键成员,在2022年的飞机开发和市场开拓方面不断取得进展。中国自主研发的特种任务飞机实现了其关键年度目标,从而为国家的应急救援能力做出了重大贡献,中国领先的飞机制造商中国航空工业集团公司(中航工业)表示。到2022年底,中航工业集团公司已将

0评论2022-12-27501

AG600M大型水陆两用飞机完成首飞测试 - AG600M large amphibious aircraft completes maiden flight test
(ECNS)——据中国领先的飞机制造商中国航空工业集团公司(AVIC)称,第三架AG600M消防飞机周五在中国南方的广东省珠海市完成了首次试飞。中航工业表示,在北京时间上午8点10分至8点23分的13分钟飞行中,飞机表现良好,所有系统运行稳定。中国已经生产了四架AG600M飞机原型,这是属于AG600大型飞机的全配置消防模型

0评论2022-12-09964

中国测试三架大型两栖飞机 - China testing three large amphibious aircraft
开发商周五宣布,中国已将三架AG600M飞机投入飞行测试任务,这是属于AG600大型水陆两用飞机家族的全配置消防模型。中国领先的飞机制造商中国航空工业集团公司(中航工业)表示,第三架AG600M消防飞机原型周五在中国南方的广东省珠海市成功完成了首次飞行测试任务。在13分钟的飞行中,飞机进行了一系列

0评论2022-12-09373

中国空军将为中国航展带来新飞机 - Chinese air force to bring new jets to Airshow China
中国人民解放军空军发言人周日表示,在即将于11月8日至13日在广东省珠海市举行的第14届中国航展上,中国人民解放陆军(PLA)空军将展示一系列飞机。YU-20加油机、J-16多用途战斗机和高空长航时攻击-2无人机将在其中。沈瑾表示,他们将首次亮相中国国际航空航天展,也称中国航展

0评论2022-11-07301

坦桑尼亚维多利亚湖飞机坠毁死亡人数升至19:00 - Tanzania's Lake Victoria plane crash death toll rises to 19: PM
坦桑尼亚总理卡西姆·马贾利瓦(Kassim Majaliwa)表示,周日上午,坦桑尼亚一架飞机坠入维多利亚湖,到下午晚些时候,死亡人数已从3人上升到19人。马贾利瓦周日下午晚些时候访问了卡杰拉地区布科巴区维多利亚湖畔的坠机现场,他表示,一些乘客很可能仍被困在飞机残骸中。坦桑尼亚民航局(TCAA)早些时候表示,Precision Air航班号为5H-PWF,来自达累斯萨拉姆

0评论2022-11-07833

国产飞机增强了中国的应急救援能力 - Homegrown aircraft bolster China's emergency rescue capabilities
中国航空业通过推动自主研发飞机的不断发展,增强了国家的应急救援能力。中国领先的飞机制造商中国航空工业集团公司(AVIC)表示,一系列国产民用飞机,如大型两栖飞机、大型无人驾驶飞行器(UAV)和直升机,正在为紧急救援任务提供服务。这些飞机已用于各种紧急任务

0评论2022-10-26790

中国国航交付A350宽体飞机,采用可持续航空燃料 - Air China takes delivery of A350 wide-body aircraft powered by sustainabl
(ECNS)——周四,中国国际航空公司在中国北方的天津交付了A350宽体客机,该客机由国产可持续航空燃料(SAF)提供动力。SAF是一种可持续的替代燃料,包括动物脂肪废物、植物油、城市废物、农业和林业废物作为原料。本次交付中使用的SAF由中石化镇海炼油化工有限公司以餐饮废油为原料精制生产,可减少碳排放

0评论2022-10-21620

更多推荐