分享好友 英语资讯首页 频道列表

“神奇女侠”的时代力量

英语时事  2018-05-10 14:070


Israeli actress Gal Gadot TNS

Last year, the movie Wonder Woman took the world by storm, and movie fans couldn’t stop talking about its amazing star Gal Gadot. But her attraction didn’t only light up the silver screen, but also the lives of women and girls all over the world.
去年,电影《神奇女侠》席卷全球,而影片中的魅力女星盖尔·加朵也一直被影迷们津津乐道。但她的魅力不光点亮了银幕,更点亮了全球女性的人生。

Last month, the 33-year-old Israeli actress was included in Time magazine’s 2018 list of the 100 Most Influential People in the world. “Wonder Woman has helped transform how women and girls see themselves since she emerged on a TV show in 1975. She represents what we know is inside every one of us: fierce strength and a kind heart,” US actress Lynda Carter, who played Wonder Woman in the 1970s TV series, wrote in Time. “Gal understood and captured the spirit of this fully feminine persona.”
上个月,这位33岁的以色列女演员上榜《时代周刊》2018年全球百位最具影响力人物榜单。“自神奇女侠1975年出现在电视上以来,她改变了女性审视自身的方式。她代表着我们所确信的就在我们每个人的心中:强大的力量以及善良的心,”在上世纪70年代的电视剧中出演“神奇女侠”的美国女演员琳达·卡特在《时代周刊》上写道。“盖尔理解并捕捉到了这个十足的女性角色的灵魂。”

Gadot believes being a woman takes great strength, because she was raised in a family that taught her that woman are both capable and valuable, she told Rolling Stone.
加朵认为,身为女性需要有强大的力量,因为从小她的家庭就教育她女性有能力也有价值,她在接受《滚石》杂志采访时表示。

查看更多关于【英语时事】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
《神奇女侠1984》回归,是“烂片”还是“佳作”?
Gal Gadot plays Diana Prince in Wonder Woman 1984. Warner Bros.After waiting for films to release in a year full of delays, Wonder Woman 1984 eventually hit Chinese mainland theaters on Dec 18.这一年中不少电影都在延期等待上映,《神奇女侠198

0评论2021-01-03714

更多推荐