分享好友 英语资讯首页 频道列表

“冰花男孩”引发全国关注

边读边学  2018-04-07 08:270

Images of a boy who arrived at school with a head full of icicles after walking more than 4 kilometers through the freezing snow has drawn widespread attention to children from poor rural families.
在冰雪间走了四公里多山路,一个男孩顶着一头冰花走进了教室。这张照片引发了人们对农村贫困儿童的广泛关注。

Wang Fuman, 10, was photographed by his teacher on Monday morning, and the picture quickly went viral after being shared on social media.
周一早晨,10岁的王福满被老师拍下了这一幕。这张照片被分享到社交媒体上,很快就传开了。

Wearing only a thin jacket, the student had braved -9 C weather to travel over an hour from his village home to reach Zhuanshanbao Primary School in Zhaotong, Yunnan province.
这名学生只穿着一件薄夹克,冒着零下9度的低温,花了一个多小时从他家所在的村子走到云南省昭通市的转山包小学。

"He arrived with his hair and eyebrows completely frozen, sparking laughter among his 16 classmates," said Fu Heng, the school’s principal, who uploaded Wang’s image along with pictures of students with frostbite on their hands.
“他到教室的时候,头发和眉毛都冻住了,班上的16名同学看到他都哈哈大笑,”转山包小学校长付恒表示,正是他将王福满以及学生们手上长满冻疮的照片传到网上。

Fu added that his classrooms do not have heating due to a lack of funding.
付恒补充道,由于缺乏资金,王福满所在的教室也没有取暖设备。

Statistics from the Yunnan government show that eight of the province’s 88 towns living under the poverty line are in Zhaotong. As of 2017, the city had more than 1.1 million people classified as impoverished, including 138,700 primary students.
云南省政府数据显示,该省88个贫困县中,有8个都位于昭通市。2017年,昭通市共有110万贫困人口,包括13.87万名小学生。

After hearing Wang’s story, the Yunnan China Youth Development Foundation launched a public donation campaign for children from poor families on Tuesday. It has promised to give each needy child 500 yuan ($75) to help them stay warm in winter.
在听闻王福满的故事后,云南省青少年发展基金会于周二发起了一场为贫困儿童公开募捐的活动。该基金会承诺,将以每人500元的补助标准给予困难孩子一次性的“暖冬补助”。

As of 1 pm on Wednesday, the provincial foundation had collected about 300,000 yuan in public donations, and its Zhaotong office had also collected more than 26,200 yuan by 5:10 pm, according to their websites.
据云南青基会网站显示,截至周三下午1时,他们已经收到约30万元的爱心善款。当天下午5时10分,昭通市青少年发展基金会也收到了26200多元善款。

Wang, who has been nicknamed "Snowflake Boy" by netizens, became an overnight sensation online. By Wednesday morning, his picture had been "liked" more than 260,000 times on Sina Weibo and shared more than 40,000 times.
被网友昵称为“冰花男孩”的王福满在网上一夜走红。截至周三早晨,他的照片在新浪微博上已经获得了26万多个赞,被分享超过4万次。

"Many children in cities don’t have the strong determination of this boy. I hope all his efforts pay off," a netizen called "Lengxuezhang" wrote on Sina Weibo.
“许多城里的孩子没有这个小男孩那样坚定的决心。愿他所有的努力都不被辜负,”一位名叫“冷学长”的网友在新浪微博上写道。

The name Fuman translates as "full of happiness", but Wang does not come from a well-off family. He lives in a mud hut with his grandmother and older sister, and rarely sees his parents because they are migrant workers in other cities.
“福满”这个名字可以理解为“满满的幸福”,但王福满的家境却并不富裕。他和奶奶姐姐住在土坯房里,很少见到父母,因为他们都去城里打工了。

"I love school. We can have bread and milk for lunch, and we learn lots of things in class," Wang said.
“我喜欢上学。到了学校还可以吃面包和牛奶,中午学校的饭可香喽,还可以在课上学到许多知识,”王福满说道。

His village now has electricity and tap water, "and my family is getting help to build a new house close to the school", he said. "I think our life will get better."
王福满所在的村庄现在接上了电和自来水,“我们家也得到帮助在学校附近建新房子,”他说道。“我相信我们的日子会越来越好的。”

查看更多关于【边读边学】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
冰花诗一首英译《禁果》
禁 果Forbidden FruitBy Rose Lu(Binghua) Tr. East Sea Fairy伊甸园里In the Garden of Eden一朵艳丽的花A bright blossom结出

0评论2014-02-28111

更多推荐