分享好友 英语资讯首页 频道列表

月饼的传说

边读边学  2016-11-01 10:210

Original Folk Tale of the Mooncake

In the 14th century (AD 1280-1368) in the Yuan Dynasty of Genghis Khan, mooncakes helped bring about a revolution. A Chinese rebel leader named Liu Fu Tong devised a plan to arouse the Chinese people to rise up against the ruling Mongols, to end the oppressive Yuan dynasty. He obtained permission from the Mongolian leaders to give gifts to friends as a symbolic gesture, to honor the longevity of the Mongolian Emperor. These gifts were round mooncakes. Liu's plan was to place a piece of paper with the date of the revolt inside each mooncake, to inform his followers when to rise up. The coup date was the fifteenth night of the eighth month.

Noterevolution: n. 革命     arouse: vt. 唤起,引起       permission: n. 允许,许可

When the people cut open the cakes and found the message, they set out on that appointed day to overthrow the Mongols, thus ending the Yuan dynasty.

Today, far from exotic and heroic deeds, Chinese communities all over the world make and eat mooncakes during the traditional Harvest Moon Festival to honor this tradition.

Noteoverthrow: vt. 打倒,推翻      exotic: adj. 外来的,外国来的

相关单词:symbolic

symbolic解释:adj.象征性的,符号的,象征主义的

symbolic例句:

It is symbolic of the fighting spirit of modern womanhood.它象征着现代妇女的战斗精神。

The Christian ceremony of baptism is a symbolic act.基督教的洗礼仪式是一种象征性的做法。

相关单词:longevity

longevity解释:n.长命;长寿

longevity例句:

Good habits promote longevity.良好的习惯能增长寿命。

Human longevity runs in families.人类的长寿具有家族遗传性。

相关单词:followers

followers解释:追随者( follower的名词复数 ); 用户; 契据的附面; 从动件

followers例句:

the followers of Mahatma Gandhi 圣雄甘地的拥护者

The reformer soon gathered a band of followers round him. 改革者很快就获得一群追随者支持他。

相关单词:coup

coup解释:n.政变;突然而成功的行动

coup例句:

The monarch was ousted by a military coup.那君主被军事政变者废黜了。

That government was overthrown in a military coup three years ago.那个政府在3年前的军事政变中被推翻。

相关单词:overthrow

overthrow解释:v.推翻,打倒,颠覆;n.推翻,瓦解,颠覆

overthrow例句:

After the overthrow of the government,the country was in chaos.政府被推翻后,这个国家处于混乱中。

The overthrow of his plans left him much discouraged.他的计划的失败使得他很气馁。

查看更多关于【边读边学】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
中国公民在佛罗里达州对抗“外国人土地法” - Chinese nationals fight 'alien land law' in Florida
四名居住在佛罗里达州的中国公民和一家主要为讲中文的客户服务的佛罗里达州房地产公司共同提起诉讼,要求废除新通过的SB 264,在诉讼中被称为“佛罗里达州的新外国人土地法”。原告声称该法具有歧视性,它煽动了对华裔美国人的种族偏见,破坏了他们的财务自由。州长罗恩·德桑蒂斯于5月8日签署成为法律,并将于7月1日生效。

0评论2023-05-24996

中国052D型驱逐舰、J-10C战斗机在马来西亚博览会上展示开放,吸引外国利益 - China's Type 052D destroyer, J-10C fighters show open
中国人民解放军海军和空军的两种主要作战装备,052D型驱逐舰和J-10C战斗机,将参加周二在马来西亚开幕的国际海事和航空航天展览会。此次博览会标志着中国人民解放军同外国同行展示开放、开展交流和沟通的良好机会,分析人士还表示,国内开发的驱逐舰和战斗机也能吸引国际买家

0评论2023-05-24502

FM发言人:欢迎遵守中国法律的外国公司进入中国市场 - Foreign companies abiding by Chinese laws welcome to Chinese market: FM
(ECNS)-中国外交部发言人毛宁周一表示,只要遵守中国法律法规,欢迎外国公司及其产品进入中国市场。当被问及中国是否会调查其他国家的公司时,在中国网络空间管理局限制美国半导体制造商美光科技有限公司购买产品后,针对网络安全风险

0评论2023-05-23647

中国大陆谴责台湾民进党寻求外国支持 - Chinese mainland rebukes Taiwan's DPP for seeking foreign favor
周五,中国大陆发言人谴责台湾民进党当局“利用台湾所有资源赢得外国的青睐”,称这种“可耻的行为”注定会失败,在回应媒体关于民进党宣布将于21世纪与美国签署“美台倡议”下的第一项协议的询问时发表了上述言论

0评论2023-05-20807

专家:国家仍是外国直接投资的热点 - Experts: Nation remains hot spot for FDI
鉴于中国为提振市场信心而采取的最新政策措施,以及为巩固其在全球产业、创新和资本链中的地位所做的努力,中国今年仍将是全球公司高度青睐的投资目的地,专家和企业高管周三表示。尽管与第一季度相比,2023年前四个月利用外国直接投资的增长速度有所放缓,但专家认为,中国引入消费的努力

0评论2023-05-18680

中国恢复向外国人发放签证 - China resumes visa issuance to foreigners
根据中国外交部周二的一份声明,中国驻外签证机构将从周三开始恢复向外国人发放各类签证。声明称,做出这一决定是为了进一步便利跨境旅行。

0评论2023-03-14795

为吸引和利用外国直接投资而采取的措施 - Measures to be taken to attract, utilize FDI
正如周日提交国家立法机构审议的《政府工作报告》所述,中国今年将进一步努力吸引和利用更多外国投资,确保外商投资公司的国民待遇和改善服务,促进具有里程碑意义的外商投资项目的启动

0评论2023-03-06843

中国将加大力度吸引和利用外国投资 - China to intensify efforts to attract, utilize foreign investment
根据周日提交给国家立法机构审议的政府工作报告,中国将加大力度吸引和利用外资。中国将扩大市场准入,继续开放现代服务业,确保外资公司的国民待遇,该报告称,改善对外资公司的服务,促进标志性的外资项目的启动

0评论2023-03-05576

外国学者:美国恶意炒作“间谍气球” 的背后动机很丑陋Washington's overblown balloon story has lost steam
在过去半个月的时间,美国政客、政府以及他们在网络世界和新闻媒体中的帮手,一直在炒作所谓“中国间谍气球进入美国领空”事件。卡塔尔大学副教授法尔·穆贾希德·沙克认为

0评论2023-03-02418

选择外国宇航员开始 - Selection of foreign space crew to start
一位高级航天官员表示,符合条件的候选人将在中国接受系统的、广泛的培训,周六告诉中国中央电视台,多个国家告诉中国,他们希望将宇航员送往天宫站。“我们会

0评论2023-02-28717

外国宇航员招募程序将启动 - Recruitment process for foreign astronauts due to start
据一位高级航天官员透露,中国将很快开始选拔和培训外国宇航员,让他们联合飞往天宫空间站。中国载人航天项目副总规划师陈善光周六对中国中央电视台表示,多个国家已向中国表达了将宇航员送上天宫的愿望。“我们将很快开始从这些国家挑选候选人,共同飞往我们的空间站,他们将

0评论2023-02-26641

中国仍是外国投资的热门目的地 - China remains popular destination for foreign investment
中国仍然是外国投资的热点,因为企业经营者的意见与中国官方数据产生了共鸣。商务部周一表示,1月份,实际使用的中国大陆外国直接投资(FDI)同比增长14.5%,达到1276.9亿元人民币。以美元计算,外国直接投资流入额同比增长10%,达到190.2亿美元。1月份,高科技行业的外国直接投资快速增长了62.8%。具体而言,外国

0评论2023-02-22904

外国公司对中国市场表示信心 - Foreign firms express confidence in Chinese market
在意大利科默工业(嘉兴)有限公司运营的繁华智能生产车间中,14条生产线全速运转。智能车间占地面积23000多平方米,位于平湖市国家级经济技术开发区,中国浙江省的一个主要制造中心。该公司从事电力传输系统和部件的生产,其产品主要用于

0评论2023-02-21386

战略为外国公司提供了机会 - Strategy offers opportunities for foreign firms
全球商业领袖赞扬中国在促进创新和技术方面采取的措施。中国在关键技术方面追求自力更生的努力将为跨国公司与中国同行共同繁荣创造机会,因为一个更具创新性的中国可以帮助推动全球经济复苏、稳定供应链和刺激创新,专家和全球商业领袖表示,在全球经济低迷等不利形势下,需要更强大的本土创新和更深入的国际合作

0评论2023-02-09534

外国专家对中国旅游业反弹寄予厚望 - Foreign experts in high hope of Chinese tourism rebound
(ECNS)——随着中国调整新冠肺炎政策,中国游客逐渐回归旅游市场。尽管一些外国专家预计中国的调整将推动全球旅游业的强劲复苏,但他们对一些政府对中国游客实施的限制措施表示不赞成。根据中国文化和旅游部的统计,春节假期国内旅游人次达到3.08亿人次,同比增长23.1%。在add中

0评论2023-02-07313

亚洲开发银行表示,中国仍是亚洲全球外国直接投资的首要目的地 - ADB says China remains top destination for global FDI in Asia
亚洲开发银行(ADB)周二发布的一份报告显示,全球流向亚太地区的外国直接投资(FDI)继续恢复到大流行前的水平,中国仍然是亚洲的首要目的地。《2023年亚洲经济一体化报告》表示,2021,流入亚太地区的FDI增长了64.3%,比2019年高出近7%,占2021全球FDI流入的40%。中国仍然是全球最大的目的地

0评论2023-02-07359

中国中西部地区吸引更多外国投资 - China's central, western regions attract more foreign investment
利用优势,内陆地区从大工业中获取竞争。专家表示,在一些邻国的竞争和中国推动高质量发展的过程中,中国中西部地区有望进一步利用其综合生产成本优势,吸引更多的外国投资,预计中西部地区将更好地接受从沿海地区劳动密集型产业转移的外国投资

0评论2023-02-06602

更多推荐