分享好友 英语资讯首页 频道列表

雨中奔跑:孩子需要肯定-2

边读边学  2016-10-01 09:520
( To continue)

The entire crowd stopped dead silent. I swear you couldn't hear anything but the rain. We all stood silently. No one came or left in the next few minutes. Mom paused and thought for a moment about what she would say.

Now some would laugh it off and scold her for being silly. Some might even ignore what was said. But this was a moment of affirmation in a young child's life. Time when innocent trust can be nurtured so that it will bloom into faith. "Honey, you are absolutely right. Let's run through the rain. If get wet, well maybe we just needed washing." Mom said. Then off they ran.

We all stood watching, smiling and laughing as they darted past the cars and. They held their shopping bags over their heads just in case. They got soaked. But they were followed by a few who screamed and laughed like children all the way to their cars. And yes, I did. I ran. I got wet. I needed washing. Circumstances or people can take away your material possessions, they can take away your money, and they can take away your health. But no one can ever take away your precious memories. So, don't forget to make time and take the opportunities to make memories every day!

To everything there is a season and a time to every purpose under heaven. I hope you still take the time to run through the rain. ( finished)

  中文:

  (续)人群一片寂静。我发誓,除了雨声,你什么都听不到。我们都静静地站着。接下来的几分钟没有一个人走动。母亲停了一下,在想着应该说些什么。

  有人也许会对此一笑了之,或者责备这孩子的不懂事,有人甚至不把她的话放在心上。但这却是一个小孩子一生中需要被肯定的时候。若受到鼓舞,此时孩子单纯的信任就会发展成为坚定的信念。“亲爱的,你说得对,我们跑过去吧。如果淋湿了,那也许是因为我们的确需要冲洗一下了。”母亲说。然后她们就冲出去了。

  我们站在那里,笑着看她们飞快地跑过停着的汽车。他们把购物袋高举过头想挡挡雨,但还是湿透了。好几个人像孩子般尖叫着,大笑着,也跟着冲了出去,奔向自己的车子。当然,我也这样做了,跑了出去,淋湿了。我也需要接受洗礼。环境或其他人可以夺去你的物质财富,抢走你的金钱,带走你的健康,但没有人可以带走你珍贵的回忆。因此,记得要抓紧时间,抓住机会每天都给自己留下一些回忆吧!

  世间万物皆有自己的季节,做任何事情也有一个恰当的时机。希望你有机会在雨中狂奔一回。(完)

相关单词:innocent

innocent解释:adj.无罪的,清白的;无害的;天真的,单纯的

innocent例句:

I'm not quite so innocent as to believe that.我还不至于简单到相信那种事的地步。

I was very young,and very innocent.我那时非常年轻,幼稚无知。

相关单词:nurtured

nurtured解释:养育( nurture的过去式和过去分词 ); 培育; 滋长; 助长

nurtured例句:

She is looking fondly at the plants he had nurtured. 她深情地看着他培育的植物。

Any latter-day Einstein would still be spotted and nurtured. 任何一个未来的爱因斯坦都会被发现并受到培养。

相关单词:bloom

bloom解释:n.花,花期;vi.开花;容光焕发,显露出健康

bloom例句:

The park is a picture when flowers are in bloom.当鲜花盛开时,这个公园的景色美极了。

The flowers in the garden are now in full bloom.花园里的花盛开。

相关单词:darted

darted解释:v.投掷,投射( dart的过去式和过去分词 );向前冲,飞奔

darted例句:

The lizard darted out its tongue at the insect. 蜥蜴伸出舌头去吃小昆虫。 来自《简明英汉词典》

The old man was displeased and darted an angry look at me. 老人不高兴了,瞪了我一眼。 来自《简明英汉词典》

相关单词:soaked

soaked解释:adj.被湿透的,浸泡的;淋透的v.浸( soak的过去式和过去分词)

soaked例句:

He woke up soaked with sweat. 他醒了,浑身大汗淋漓。

He soaked himself in the atmosphere of the place. 他沉浸在那一场合的气氛中。 来自《简明英汉词典》

查看更多关于【边读边学】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
俄罗斯国防部:美国无人侦察机在自己的剧烈机动后坠入黑海 - U.S. surveillance drone crashes into Black Sea after its own sharp man
俄罗斯国防部周二表示,一架美国MQ-9无人机由于自身的剧烈机动而坠入黑海。该部在一份声明中表示:“由于莫斯科时间上午9:30(格林尼治标准时间0630)左右的剧烈机动,MQ-9无人机失控飞行,失去高度并与水面相撞。”

0评论2023-03-15363

更多推荐