分享好友 英语资讯首页 频道列表

The pleasant family

边读边学  2016-09-18 08:010

When in an hour they crowded into a cab to go home, I strolled idly to my club. I was perhaps a little lonely, and it was with a touch of envy that I thought of the pleasant family life of which I had had a glimpse. They seemed devoted to one another. They had little private jokes of their own which, unintelligible to the outsider, amused them enormously. Perhaps Charles Strickland was dull judged by a standard that demanded above all things verbal scintillation; but his intelligence was adequate to his surroundings, and that is a passport, not only to reasonable success, but still more to happiness. Mrs. Strickland was a charming woman, and she loved him. I pictured their lives, troubled by no untoward adventure, honest, decent, and, by reason of those two upstanding, pleasant children, so obviously destined to carry on the normal traditions of their race and station, not without significance. They would grow old insensibly; they would see their son and daughter come to years of reason, marry in due course -- the one a pretty girl, future mother of healthy children; the other a handsome, manly fellow, obviously a soldier; and at last, prosperous in their dignified retirement, beloved by their descendants, after a happy, not unuseful life, in the fullness of their age they would sink into the grave.

相关单词:devoted

devoted解释:adj.忠诚的,忠实的,热心的,献身于...的

devoted例句:

He devoted his life to the educational cause of the motherland.他为祖国的教育事业贡献了一生。

We devoted a lengthy and full discussion to this topic.我们对这个题目进行了长时间的充分讨论。

相关单词:unintelligible

unintelligible解释:adj.无法了解的,难解的,莫明其妙的

unintelligible例句:

If a computer is given unintelligible data, it returns unintelligible results.如果计算机得到的是难以理解的数据,它给出的也将是难以理解的结果。

The terms were unintelligible to ordinary folk.这些术语一般人是不懂的。

相关单词:untoward

untoward解释:adj.不利的,不幸的,困难重重的

untoward例句:

Untoward circumstances prevent me from being with you on this festive occasion.有些不幸的事件使我不能在这欢庆的时刻和你在一起。

I'll come if nothing untoward happens.我要是没有特殊情况一定来。

相关单词:destined

destined解释:adj.命中注定的;(for)以…为目的地的

destined例句:

It was destined that they would marry.他们结婚是缘分。

The shipment is destined for America.这批货物将运往美国。

相关单词:manly

manly解释:adj.有男子气概的;adv.男子般地,果断地

manly例句:

The boy walked with a confident manly stride.这男孩以自信的男人步伐行走。

He set himself manly tasks and expected others to follow his example.他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。

相关单词:dignified

dignified解释:a.可敬的,高贵的

dignified例句:

Throughout his trial he maintained a dignified silence. 在整个审讯过程中,他始终沉默以保持尊严。

He always strikes such a dignified pose before his girlfriend. 他总是在女友面前摆出这种庄严的姿态。

相关单词:retirement

retirement解释:n.退休,退职

retirement例句:

She wanted to enjoy her retirement without being beset by financial worries.她想享受退休生活而不必为金钱担忧。

I have to put everything away for my retirement.我必须把一切都积蓄起来以便退休后用。

查看更多关于【边读边学】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
Xi, Peng Liyuan congratulate Britain's King Charles III, Queen Camilla on coronation - Xi, Peng
Chinese President Xi Jinping and Madame Peng Liyuan, wife of Xi, sent a congratulatory message on Saturday to Britain's King Charles III and Queen Camilla on coronation.In their message, Xi and Peng said that the world is undergoing profound and comp

0评论2023-05-06873

Vice-President Han Zheng to attend coronation of Britain's King Charles - Vice-President Han Zh
Vice-President Han Zheng will attend the coronation of Britain's King Charles III in London on May 6, China's Foreign Ministry announced Thursday.He will also visit Portugal and the Netherlands from May 7 to 12, the ministry added.

0评论2023-05-04548

苏纳克在会见国王查理三世后成为英国首相 - Sunak becomes British PM after meeting King Charles III
里希·苏纳克周二在白金汉宫与国王查理三世会晤后成为英国新任首相。在利兹·特拉斯(Liz特拉斯)辞职后,国王要求他组建政府。英国前财政大臣苏纳克(Sunak)周一赢得了执政党保守党(Conservative Party)的领导权竞选。

0评论2022-10-26394

英国国王查理三世在议会演讲中谈到“历史的分量” - Britain's King Charles III speaks of 'weight of history' in
英国国王查理三世表示,他感受到了“历史的重压”,并发誓要效法已故母亲伊丽莎白女王二世在周一向议会发表的第一次讲话中树立的榜样。“当我今天站在你们面前时,我忍不住感受到围绕着我们的历史的重压,它提醒我们重要的议会传统,两院议员都为改善我们所有人的生活而献身于这些传统。”

0评论2022-09-13430

Xi祝贺英国国王查理三世即位 - Xi congratulates King Charles III on accession to British throne
Xi指出,今年是两国大使级建交50周年。中国国家主席表示,他愿与国王查理三世共同努力,增进两国人民之间的相互了解和友谊,扩大友好交流和互利合作,

0评论2022-09-11805

国王查理三世正式宣布为英国新君主 - King Charles III formally proclaimed Britain's new monarch
周六,国王查理三世在圣詹姆斯宫举行的入盟委员会会议上正式宣布为英国新君主。查尔斯在其母亲伊丽莎白女王二世于周四去世后即位。

0评论2022-09-10873

英国国王查理三世承诺终身为英国新君主服务 - King Charles III pledges 'lifelong service' as Britain's new m
英国国王查理三世(King Charles III)在其母亲伊丽莎白二世(Queen Elizabeth II)周四去世后即位后,于周五首次向国家和英联邦发表讲话,承诺“终身服务”。“在她的一生中,女王陛下(……)是一个灵感,”他在电视讲话中说。他说:“伊丽莎白女王过着幸福的生活,她遵守了命运的承诺,她在去世时受到了最深切的哀悼。我今天向你们重申终身服务的承诺。”

0评论2022-09-10385

Xi就英国女王伊丽莎白二世逝世向英国国王查理三世表示哀悼 - Xi sends condolences to British King Charles III over death of Queen
Xi代表中国政府和人民,并以个人名义,对英国女王伊丽莎白二世逝世表示深切哀悼,向英国王室、政府和人民表示诚挚慰问。Xi在贺电中说,伊丽莎白二世女王是英国历史上在位时间最长的君主,受到广泛赞誉

0评论2022-09-09495

伊丽莎白二世死后,查尔斯王子成为英国国王 - Prince Charles becomes Britain's King after Queen Elizabeth II's de
据白金汉宫称,随着伊丽莎白女王二世去世,她的儿子查尔斯成为英国新国王。白金汉宫在周四的一份声明中说:“女王今天下午在巴尔莫勒尔和平去世。国王和王后配偶今晚将留在巴尔莫勒尔,明天将返回伦敦。”。

0评论2022-09-09755

更多推荐