分享好友 英语资讯首页 频道列表

海关总署:我国外贸继续保持平稳运行Foreign trade growth expected to be stable

双语新闻  2022-11-08 16:000

海关总署11月7日公布数据显示,今年前10个月,我国外贸进出口总值34.62万亿元,同比增长9.5%,外贸继续保持平稳运行。

Photo shows a view of Nansha Port in Guangzhou, South China's Guangdong province. [Photo provided to chinadaily.com.cn]

 

The growth of China's foreign trade is expected to be stable this year, given the robust performance during the January-October period, which has laid a solid foundation, trade watchers said on Monday.

贸易观察人士11月7日表示,鉴于1月至10月期间的强劲表现奠定了坚实的基础,今年中国外贸增长有望保持稳定。

 

The country's foreign trade surged 9.5 percent year-on-year to 34.62 trillion yuan in the first 10 months of 2022, while its trade surplus jumped 46.7 percent year-on-year to 4.8 trillion yuan, according to the General Administration of Customs.

根据海关总署发布的数据,2022年前10个月,我国货物贸易进出口总值34.62万亿元,同比增长9.5%,贸易顺差4.8万亿元,扩大46.7%。

 

Judging from the sector's performance so far this year, and given the resilience of the country's industrial and supply chains, China is likely to see stable growth of foreign trade and a high trade surplus this year, said Wei Jianguo, vice-chairman of Beijing-based China Center for International Economic Exchanges.

中国国际经济交流中心副理事长魏建国表示,从今年外贸的表现来看,考虑到中国产业链和供应链的韧性,中国今年的对外贸易将稳定增长,并出现较高的贸易顺差。

 

"Despite the Russia-Ukraine conflict and the United States' interest rate hike, Chinese exporters, backed by the government's supportive measures and new foreign trade formats such as cross-border e-commerce business, have been busy in upgrading their product structure this year," he said, adding the country's export impetus is no longer dominated by products with low industrial added value.

他说:“尽管受俄乌冲突和美国加息的影响,但在政府的支持措施和跨境电商等新的外贸业态的支持下,中国出口商今年一直忙于升级产品结构。”他补充说,中国的出口贸易不再由工业附加值低的产品推动。

 

Li Kuiwen, director-general of the GAC statistics and analysis department, also held that opinion and said that China's exports of electric vehicles doubled on a yearly basis from January to October, while the exports of mechanical and electrical products such as lithium batteries and solar cells soared by about 80 percent year-on-year.

海关总署统计分析司司长李魁文也持同样观点,他表示,从1月到10月,中国电动载人汽车出口翻倍,锂电池、太阳能电池等机电产品出口增长八成左右。

 

China's high-tech exports rose from $474.35 billion in 2010 to $942.31 billion in 2021, up by 98.65 percent, according to the World Bank database.

根据世界银行的数据库,中国高科技产品出口从2010年的4743.5亿美元增长到2021年的9423.1亿美元,增长了98.65%。

 

This indicates China's manufacturing sector has not only withstood the test of the market amid global supply chain disruptions, but also continuously bolstered its strength driven by the market forces.

这表明,在全球供应链受到影响的情况下,中国制造业不仅经受住了市场的考验,而且在市场力量的推动下不断增强实力。

 

Meanwhile, the foreign trade value of private companies accounted for more than half the total, and their growth rate was 4.9 percentage points higher than the overall export and import growth rate over the past 10 months, showing the resilience and competitiveness of the private companies, Li said.

李魁文表示,前10个月,我国民营企业进出口总值占整体的比重超过一半,进出口增速高出全国外贸整体增速4.9个百分点,显示出民营企业的韧性和竞争力。

 

With the growth of China's foreign trade dropping from 8.3 percent in September to 6.9 percent in October, experts said that external factors such as softening global consumption demand and high inflation will continue to pose challenges to companies at home in the fourth quarter and next year.

随着中国外贸增长从9月的8.3%下降到10月的6.9%,专家表示,全球消费需求疲软和高通胀等外部因素将在第四季度和明年继续对国内企业构成挑战。

 

Meanwhile, the high export base last year is also a factor for the slowing growth rate this year, experts said.

与此同时,专家表示,去年的高出口基数也是今年增速放缓的一个因素。

 

China's exports had been weighed down by a sluggish Christmas shopping season, high inflation and high interest rates, as well as an uncertain economic outlook in overseas markets. These factors have severely dampened consumer confidence in many parts of the world.

中国的出口一直受到圣诞购物季低迷、高通胀和高利率,以及海外市场经济前景不确定的影响。这些因素严重挫伤了世界许多地区的消费者信心。

 

Zhou Maohua, an analyst at China Everbright Bank, said as the prices of energy and raw materials are high, companies are holding off on replenishing inventory, so imports continued to be depressed last month.

中国光大银行分析师周茂华表示,由于能源和原材料价格高企,企业推迟补充库存,因此上个月进口继续低迷。

 

来源:中国日报

编辑:yaning

查看更多关于【双语新闻】的文章

展开全文
相关推荐
反对 0
举报 0
评论 0
图文资讯
热门推荐
优选好物
更多推荐文章
外贸稳步增长 - Foreign trade to see steady growth
增长:提高外贸质量的措施专家表示,由于贸易结构的改善和国家应对地缘政治紧张局势和外部需求波动等挑战的积极措施,2023年中国外贸将保持稳定增长,他们说。作为中国GDP的主要贡献者之一,出口预计将在今年下半年扩大

0评论2023-05-10627

1-4月中国外贸增长5.8% - China's foreign trade up 5.8% in Jan-April period
错误代码(54003):不可预知的错误,请登陆http://www.sizuo.org/locoy-baidutransapi.html查看解决方案。

0评论2023-05-09545

银行加大援助力度促进对外贸易 - Banks ramp up assistance to promote foreign trade
自去年下半年以来,中国银行加大了对外贸企业的支持力度,企业加入了由地方政府领导的代表团,前往海外争夺订单并扩大业务,在同行中率先发布了跨境金融服务计划,以支持中国企业在海外竞争订单。服务,包括结算、兑换、信用增强

0评论2023-03-13761

2022年西藏外贸增长14.6% - Tibet sees foreign trade up 14.6 pct in 2022
海关数据显示,2022年,中国西南部的西藏自治区对外贸易同比增长14.6%,达到46亿元人民币(6.789亿美元)。这一增长率比该国2022年的平均增长率高6.9个百分点。据拉萨海关统计,该地区去年出口43亿元人民币,进口2.92亿元人民币。2022年,西藏涉及一带一路沿线国家的进出口超过23亿元人民币

0评论2023-02-06909

中国将推动经济反弹,稳定外贸、投资 - China to boost economic rebound, stabilize foreign trade, investment
中国将继续关注经济和社会发展,推动经济在今年年初稳步复苏和增长,据国务院总理李克强周六主持召开的国务院常务会议,会议强调要做好春耕备耕工作,确保丰收,为主要农产品稳定供应奠定坚实基础。还将加快消费

0评论2023-01-29313

外贸增长将继续 - Foreign trade growth set to continue
周五,专家和企业高管表示,面对海外需求前景降温和地缘政治冲突挥之不去等外部不利因素,预计今年中国的货物对外贸易将继续扩大。中国新冠肺炎措施的优化将增强该国工业和供应链的恢复力和贸易竞争力,尽管与东南亚国家联盟(东盟)成员国的贸易扩张相对较快

0评论2023-01-14623

2022年中国对外贸易增长7.7% - China's foreign trade up 7.7% in 2022
海关数据周五显示,2022年中国货物对外贸易同比增长7.7%,达到42.07万亿元人民币。

0评论2023-01-13509

人民币在对外贸易中的使用可能会增加 - RMB use in foreign trade may increase
中国商务部周四表示,中国将加大力度,扩大人民币在跨境贸易和投资中的使用。商务部发言人舒珏婷在一次在线新闻发布会上表示,商务部和中国人民银行(中国央行),将指导当地分支机构采取具体措施,实施新发布的关于扩大使用

0评论2023-01-13750

京津冀地区1月至11月外贸增长 - Beijing-Tianjin-Hebei region sees growth in foreign trade in Jan-Nov
石家庄海关表示,2022年前11个月,京津冀地区的外贸同比增长13.6%,达到约4.58万亿元人民币(约合6559亿美国)。该地区的外贸占同期全国外贸总额的11.9%。出口1.18万亿元,增长0.3%,进口3.4万亿元,增幅19.1%

0评论2022-12-26646

新疆边境口岸1月至11月外贸额突破2700亿元 - Xinjiang's border port sees foreign trade exceed 270 bln yuan in Jan-
今年1-11月,中国西北新疆维吾尔自治区霍尔果斯港进出口总额2719.4亿元人民币(约合389.5亿美国),同比增长5.8%,在此期间,该口岸的货物总量同比增长2.5%,达到约3695万吨,连续六年位居新疆边境口岸之首

0评论2022-12-23952

前11个月新疆外贸增长近60% - Xinjiang foreign trade up nearly 60 pct in first 11 months
据乌鲁木齐海关数据,今年1-11月,中国西北部新疆维吾尔自治区对外贸易额同比增长59.8%,达到2194亿元人民币(约合316亿美国)。同期,该地区与一带一路沿线国家的贸易额超过1986亿元,同比增长65.9%,与区域综合经济伙伴关系成员国的贸易额也增长8.8%。

0评论2022-12-16970

国家对外贸易健康发展 - Nation's foreign trade on healthy track
中国最高对外贸易和投资促进机构周二表示,尽管国内和全球市场都存在更大的复杂性和不确定性,但前10个月的进口和出口仍保持弹性。1-10月期间,中国外贸稳步增长,进出口均创历史新高。然而

0评论2022-11-30684

前10个月新疆外贸增长60.3% - Xinjiang foreign trade up 60.3 pct in first 10 months
今年1-10月,中国西北部新疆维吾尔自治区对外贸易额同比增长60.3%,达到1948亿元人民币(约合277亿美元)。据乌鲁木齐海关统计,在此期间,新疆与一带一路沿线国家的贸易额超过1764亿元,同比增长65.4%,占地区贸易总额的90.6%。在此期间,吉尔吉斯斯坦是新疆最大的贸易伙伴,拥有6770亿欧元

0评论2022-11-16621

更多推荐